• ベストアンサー

00's 「00年代」って英語で何と?

70's セブンティーズ 70年代、80年代、90年代といったような 言葉があると思うのですが 2000年から2009年は 00's 00年代 これは英語で何と言えば良いのでしょうか? 日本語としても成立してない気がします。 日本語だと「ゼロゼロ年代」「ゼロ十年代?」 今一つフィットしません。 英語と日本語両方とも含めて、だれかご提案でも 結構ですので、教えてください。 ※流行語大賞もねらえるかな?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#1942
noname#1942
回答No.4

No.3で回答した者です。 naughties を気に入っていただけて良かったです。 日本語のもの、いいものが思い付きません(^^ヾ 欧米の方々のように面白いものを考え出せたらいいんですが・・・ 回答になってなくてすみません。

その他の回答 (3)

noname#1942
noname#1942
回答No.3

naughties (ノーティーズ)というのもありますよ。 これは、「ゼロ」という意味の 「naught」 と、 「わんぱくな、いたずらな」といった意味の 「naughty」 を かけて作られたものです。 私はこれが面白くて気に入ってます。

noname#37221
質問者

お礼

すばらしい!最高! これ使わせて頂きます。 日本語訳何かないですかね。

回答No.2

思いつきの提案ですが、The zero decadeなんてのはどうでしょうか? ゼロの10年間という意味ですが、 ゼロ・ディケイドってゴロもいいような気がします。

noname#37221
質問者

お礼

ありがとうございます。 これは最初に私も思いました。 なんか普通すぎて、インパクトが欲しくて ここに投稿しました。すみません。

回答No.1

英語圏でも論争になっているようですよ。 CNETによると、 "the two-thousands" "the singles" "the zeros" などが候補に上がっていました。

参考URL:
http://news.cnet.com/news/0-1005-200-1474908.html
noname#37221
質問者

お礼

ありがとうございます。 99年の記事なんですね。 それからどうなったのでしょうかね。