• ベストアンサー

hではじまる単語・・・

単語の問題なのですが・・・  次の定義にあてはまる英語苺(noun)を記せ。  The act or practice of pretending to believe, feel or be something very different from, and usually better than, what one actually believes, feels or is. hではじまる単語なのです。お分かりの方、教えてください。お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • starflora
  • ベストアンサー率61% (647/1050)
回答No.3

    これは、No.2 の人が近いのですが、hypocrisy(ヒパクラシ,偽善・猫かぶり)です。   英文は、「自分が実際に信じたり、感じたりしているのと違った風に、通常、より良い形に、信じている、感じている振りをする行為や行い」ですから。  

ryoutarou
質問者

お礼

ありがとうございました。とてもたすかりました。

その他の回答 (3)

  • camearian
  • ベストアンサー率21% (12/56)
回答No.4

hypocrisy

ryoutarou
質問者

お礼

ありがとうございました。勉強になりましたー。

  • petunia
  • ベストアンサー率38% (455/1197)
回答No.2

こんばんは。 hype(ごまかし、誇大広告)でしょうか。

ryoutarou
質問者

お礼

ありがとうございました。語源は一緒かもしれませんね。答えはhypocricyのようです。ご協力ありがとうございます。

noname#92489
noname#92489
回答No.1

hour とか?

ryoutarou
質問者

お礼

さっそくのご回答、ありがとうございました。 答えはどうやらhypocricyのようです。ご協力 感謝しています。

関連するQ&A