• ベストアンサー

中国語で「黙れ!」は?

こんにちは。 別に攻撃的に使うわけではなく、会社の仲の良い同僚に 冗談半分で使うだけなんですが、「黙れ」は中国語で 何と言うんでしょうか? 調べてみると「閉嘴」(ビーツェイ)は分かったのですが 同じ意味か、やや閉嘴よりきつい意味で台湾人の友人から もうひとつ聞いたことが昔ありました 発音的には「ツーツェイ」だったと記憶しています。 漢字で書くとどうなるのでしょうか? ご存知のかた教えていただけないでしょうか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

「住嘴」zhui 4声 zui 3声 「住嘴」より「閉嘴」のほうがきついような気がしますが、人それぞれでしょうか? 「閉嘴」の場合、実際の会話の中に使うことが多いです。もっとひどい場合、「閉上イ尓的臭嘴!」という暴言もあります。(哀れですが、彼女の癇癪に触っちゃって、いわれたことあります)意味とは何か、ご想像にお任せいたします。^0^ 「住嘴」、「住口」のほうはドラマの中、よく出てますね。 また、「別煩我」「別説了」など意味の近い話もあります。

ToshiJP
質問者

お礼

閉嘴のほうがきついのでしょうか!? いろいろ他にもおもしろい情報ありがとうございました。 ちょろちょろ使ってみたいと思います!

その他の回答 (2)

  • kobarero
  • ベストアンサー率29% (106/361)
回答No.2

以下の2つをよく使います。 住嘴(zhu4zui3)ジューツェイ 住口(zhu4kou3)ジューコウ

ToshiJP
質問者

お礼

住口というのもあるのですね。 これもいつか試してみたいと思います。 ありがとうございました。

  • kirinko
  • ベストアンサー率35% (100/282)
回答No.1

住嘴(zhu zui)と思います。

ToshiJP
質問者

お礼

そんな字を書くのですね。 不思議なイメージです。 ありがとうございました。

関連するQ&A