• ベストアンサー

野菜のパイ包み

結婚式のメニューを自分で印刷しようと思っているのですが、 「野菜のパイ包み」はフランス語でなんと書く(表記)とよいのでしょうか? どなたか、詳しい方、よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tak-kak
  • ベストアンサー率50% (16/32)
回答No.1

インゲン、エンドウ豆、人参、小かぶ、マッシュルームを材料としたレシピをみつけました。 Feuillete aux legumes フイユッテ・オ・レギューム feuillete のteとlegumesのleのeは右上がりのアクセント(アクサンテギーユ)がつきます。フイユッテは山小屋のヒュッテではなく、フもイもユもそれぞれ別々に発音してください。ミルフイユmille feuillesをミルフィーユmille fillesと発音するようなまちがいはしないでください。

参考URL:
http://www.news.tele2internet.fr/index.phtml/article/2074231?date=2005-08-04&1125408288
mamemarch
質問者

お礼

早々の回答どうもありがとうございます。 アクサンの位置もちゃんと教えていただけたので、これでちゃんとメニューを作ることが出来ます。 本当どうもありがとうございました。

関連するQ&A