• ベストアンサー

英文のことで・・・

彼は私の作品が好きだといった を英語にした場合、正しい答えが、 He remarked that he likes my work となっているのですが、remarkが過去形だから、likeも過去形にはならないんでしょうか? なぜlikesになるのか教えてください。 よろしくおねがします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sa23
  • ベストアンサー率72% (26/36)
回答No.1

カテゴリー違いですが答えちゃいます。 たとえば たまたま昨日「好き」と伝えたけれど、昨日一日だけ好きだったわけではないからです。今も「好き」という状態が続いているからです。

prepature-peach
質問者

お礼

お答えいただきありがとうございます。 そういうことなんですね。 とても参考になりました。

関連するQ&A