- ベストアンサー
フランス語でお答えください
「素敵な人への贈り物」 「大切なあの人への贈り物」 その他これ関連で響きのいい文章があれば 書いてください よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
どういう関係の「素敵」かつ「大切」な人なのかが分からないので、正確ではないかもしれませんが、 「素敵な人への贈り物」 un cadeau pour une personne charmante (ほぼ直訳、「素敵な人」が誰なのか言われた相手は知らないか、知らないことになっている) un cadeau pour la personne que j'adore(私が大好きなあの人への贈り物) 「大切なあの人への贈り物」 un cadeau pour la personne qui m'est chere(ほぼ直訳) un cadeau pour ma chere personne(ほぼ直訳) なども考えられます。 ところどころ変えて違うニュアンスを出すこともできると思いますし、他の言い方もまだまだあるでしょう。 相手が恋人ならば、No1さんのおっしゃる言い方など、おしゃれでいいと思います。
その他の回答 (1)
- kaze2004
- ベストアンサー率35% (22/62)
回答No.1
un cadeau pour ma cherie(男性が女性にわたすとき) un cadeau pour mon cheri(女性が男性に渡すとき) 但し上の言葉は、恋人同士という感じでしょうか?それと、親が子どもに渡すときなど。とにかく、親しい間柄です。
質問者
補足
御返答ありがとうございます。 相手がいかなる場合でも使える 「大切な人への贈り物」を 2,3個の単語で綺麗にならべた言い方など ありますでしょうか? WEBSITE名の参考にしたいと考えてるので。 ありましたらよろしくお願いいたします。
補足
御返答ありがとうございます。 以下の補足同様のいいかたがあれば お答えください。 よろしくお願いいたします。