- ベストアンサー
aとoneの違い
冠詞のa不定代名詞のoneの違いがよくわかりません。 (1)I've lost my pen. I must buy a pen. (2)I've lost my pen. I must buy one. の違いをおしえてください。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
同じ意味です。違いはありません。 I've lost my pen. I must buy a pen. 普通は、名詞の反復はしません。なので、”a pen" の加算名詞の反復を避けるために、a pen のところが、2度目に使う場合 ”one" になります。 one=a/an + 名詞 です。 * it と one は、違いますよ。 it=the + 名詞 I lost my pen, but I found it today. it=my pen(one は、使えません)
その他の回答 (5)
まず、(1)/(2) の文章の意味は同じです。そして、通常 (1) は使いません。なぜなら、英語ではどんな場合も、繰り返しが嫌われる傾向があります。したがって、a pen の代わりに one と言います。 この one は代用語と言い、数えられる名詞の繰り返しを避ける場合に使います。eg) Can I have an orange, a nice ripe one? また、複数形は ones です。eg) The new houses are much better than the old ones. また、one に形容詞を付けることができますが、その場合は冠詞 (a/the) をつけることができます。eg) a red one. しかし、逆に、形容詞が無い場合に、a one とは言えません。I like a small one with milk on. --> I like one with milk on. と言えても、I like a one with milk on. にはなりません。 one はけっこういろいろな使い方と決まりがあります。 (2) で、次に、Which (one) would you like to buy? という質問が出て、I would buy that (one). と答えるなら、これらの one は省略できます。
- Shinnbone
- ベストアンサー率42% (146/345)
私の No.4 の回答は読みかえしてみると誤解を招きやすいので、補足させてください。 Maia さんがおっしゃるように、one はたくさんある物のなかのどれでもいい場合に使われます。ある特定の物を示す場合は、it ですね。 My stereo just broke. Oh well, it was really old. I have to buy another one now, though. ステレオが壊れちゃったよ。まあ、凄く古かったからなあ。でも新しいの買わなきゃ。 この文の it はこわれた(つまり特定の)ステレオの事で、another one は特定されないもう一つのステレオの事です。 One は、例えば次のような場面で非常によく使われます。 Can you pass me that book? その本取ってくれる? This one? Or that one? これ?あれ? The red one. 赤いやつ。 Oh, the one on the left. Here. ああ、左のやつね。はい。 Thanks. ありがと。 この場合は、this や that や the と組み合わされる事で、特定の物を示しています。
- Shinnbone
- ベストアンサー率42% (146/345)
He や she が、すでに話に出て来た「人」の事を示すのと同じように、one は前述の「物」を示します。同じ単語を続けて使うのをさけるためによく使われます。 I have 4 guitars. My favorite guitar is the Les Paul. とするとくどいので、 I have 4 guitars. My favorite one is the Les Paul. と言う訳です。 Jack is a friend of mine. Jack is a cool guy. と言わずに、 Jack is a friend of mine. He's a cool guy. と言うのと同じです。 ちなみに、I've lost my pen. I have to buy another one. とした方が自然です。
- tadaoyagi
- ベストアンサー率26% (86/322)
(1)I've lost my pen. I must buy a pen. (2)I've lost my pen. I must buy one. 上記についてですが、この場合は双方の意味が同じと考えて良いでしょう。ただし、普通は"pen"の繰り返しになりますので、(1)のような言い方はせずに(2)で表現することが多いです。この場合は、特定のペンではなくて、あらゆる種類のペンになります。 これをもし、 (2)I've lost my pen. I must buy that. とした場合は、意味が変わってきます。この場合は、なくしたペンと同じペンを買うことになります。 このことと混同されているのではないでしょうか?
- パんだ パンだ(@Josquin)
- ベストアンサー率30% (771/2492)
(2)のoneはmy penを表しますので、自分専用のペンを買うことになります。 (1)は誰のペンということはなく、とにかくペンを買うことになります。