- ベストアンサー
注文してください
他の料理と合わせてご注文ください は、英語で言うとどうなりますか? +¥400でサラダ、ライスまたは自家製パンがセットにできます は、どう表現したらいいのでしょうか? アメリカンは、英語でもAmerican coffeeと言うのですか? ビールで、 各330ml、1本¥300と書きたい場合、 All 330ml, one \400 で通じますか? 飲み放題は、2hour free drink \2000、 お試しセットは、Beer tasting set with TAPAS で通じますか? 何度もすみません。教えていただけると助かります。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
お礼
ご回答ありがとうございました。 大変詳しくかいていただきまして、助かりました。 いろいろご指摘いただいて、心強いです。 ありがとうございました!
補足
返信が遅くなって申し訳ございません。 ご回答ありがとうございます。 他の料理に加えて でも同じ表現でよいでしょうか? 他の料理と合わせて とは、また表現が変わってくるでしょうか? いわゆるセットメニューなので、他の料理を注文すると、注文できるようになります。単品では承っておりません。 お試しセットは、小さいサイズの3種類のビールと、おつまみがセットになっているものです。