テキストを音読するのが難しい、というのでしょうか?
>文になるとどこで区切れば良いのか分からなくて
わかります。これはフランス語に限らず、
他の言葉でもそうですよ。
母国語であっても
普段言い馴れない言葉がたくさん入っている文章を
いきなり声に出して読めと言われたら、
流暢に朗読なんて出来ないと思います。
だから今読めなくっても大丈夫です。
慣れるまでの辛抱です。
私はフランス語はあまり得意ではありませんので
下記のフランス語の例文は怪しいのですが、
文章を読むコツとしてみて下さい。
・私はフランス語の長い文を読むのが得意ではありません。
この日本語も、読むときは
私は/フランス語の長い文を/読むのが/得意ではありません。
というように分けますよね。
フランス語だって同じです。
・Je ne suis pas bon à de longues phrases françaises de lecture.
Je ne suis pas bon / 私は得意ではありません
à de longues phrases françaises / フランス語の長い文を
de lecture. / 読むのが
こうやって意味が通じる程度に短く区切ってみて下さい。
特にフランス語の場合、
つい流れるようにつなげて一気に読んでしまう方が
流暢でかっこよく聞こえる気がしますが、
それはあくまで一つ一つの単語が
きちんと発音できる人の場合です。
snuglleさんは幸い単語は読めるのだから、
まずは単語を一つずつ確実に正しい発音で読むことだけに
集中して声に出してみましょう。
それに慣れたら、今度は単語じゃなくて短い文節ごとに
読んで下さい。
それにも慣れたら、どんどん区切る間隔を長くしてみます。
きっと思うとおりに音読できるようになりますよ。
それと気になったので、もう1つ。
>授業で恥ずかしくて・・・
授業は練習の場なんですから、
うまく出来なくて当たり前なんですよ。
だから気にしない、気にしない。
お礼
お答えいただきありがとうございます。 私はつい流れるようにかっこよく読みたくて 背伸びしてたような気がします。 まずは単語を一つ一つ確実に正しい発音で読めるようになって、文節ごとに...と徐々にステップアップさせていきたいと思います。torieskyさんのコメント読んでまたやる気がでてきました。恥ずかしがっていないで頑張ります☆本当にありがとうございました。