- ベストアンサー
nutrition
少し前の話になるんですが、私はバイトで一緒に働いている人を通じて、歳の近い外人の男の人と話す機会がありました。 軽く自己紹介した後大学の話になり、何を専攻しているのかと聞かれました。 私は栄養学科にいたので、nutritionという単語を使って表現しました。 すると彼は「え?…なにそれ?」と言ってきました。 自分の発音が悪いのだと思い、2、3回言い直しましたが彼はわからないようで。。 そこで、彼を紹介してくれた人が「ほら、dietician」と言ったところ、彼は顔を明るくして「あぁ!dieticianなら知ってるよ」みたいなことを言いました。 その後、同じ人の紹介でまた別の男の人と話す機会がありました。 私は、前の人でnutritionがわかってもらえなかったので、どういう風に説明しようかな…と困っていました。 結局最初の人と同じ表現を使ったんですが、今度の人はnutritionと言うとすんなりわかってくれました。「すごいね!僕太ってるからアドバイスとかしてほしいよ!」と言われました(笑 本題です。 nutritionという単語はあまりありふれていない単語なのでしょうか?(私はそうは思わないのですが…) また、最初の人はイギリス人、後の人は日系アメリカ人ですが、イギリスでは使われないor他にふさわしい単語があるのでしょうか? ちなみに、多分二人は同い年です。知識の多さとしてはあまり変わらないかなと思うのですが…。 わかりにくい文章ですみませんが、よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
回答No.2
お礼
早速のお返事ありがとうございます。 わざわざ調べていただいてありがとうございました。 >nutritionはいかにも学術的な感じがして、それに関係する分野の人だと知っている あぁ、そうなんですか。。なるほど、確かにDietetics(ダイエット)に比べると認知度の低い単語ですよね。納得です。 算数と数学のようにか…。2つの単語の違いを奥深くまで知りたくなりました。 大学案内ではnutritionになっています。高校でその単語を知り、「じゃぁ自己紹介するときはこの単語を使えばいいんだな!」と、少しわくわくした覚えがあります。 ありがとうございました!