• ベストアンサー

英語で修了証明書を・・

学校などから発行される修了証明書を英語で書くとどうなるのですか?         修了証明書     氏名    生年月日           記(←特にこれはどうやって書けば?) 上記の者は当校の講座を修了したことを証明します。 学長 ○○ ○○○ のような感じの証明書の場合英語だとどうなるのですか?よろしくお願いします!!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

 日本の証明書と違い、色々な種類があるようです。私がもらった短期の語学コースの修了書のケースを例にあげときます。 (1)        名前   has attended a course in English Language with Brtish Histry, Society & Culture at     学校名      期間      授業数      Level of Course presented on: Signed on beharf of 学校名       Signature (職名) (2)     Certification the undersigned declare that    名前 has attended the course Communicative English The course took place  期間 and comprised the following subjects: training the speaking skills; training the listening skills; expanding vocabulary; understanding Dutch and English culture.   場所, 日付け    project Maneger Teacer (3) CERTIFIES THAT 名前       BORN 生年月日 IN JAPAN ATTENDED コース名 期間       場所     授与日                学校長サイン  日本みたいに「記」というのはないんじゃないかなあ。 参考になれば幸いです。

pipopotamas
質問者

お礼

書き方にもやはりいろいろあるんですね。 かなり参考になりました。 ありがとうございました!!

関連するQ&A