- ベストアンサー
Dvorakのニ長調ミサのドイツ語の原名は?
Dvorakのニ長調ミサのドイツ語の原名をご存知の方はおられますか? Messe in D Messe D-dur などなど、様々な表記を見るのですが、どれが正しいのかわからなくて…。 ぜひ教えてください。お願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ドイツ語の原名というご質問の意図がよく分かりませんが、この作品は1893年にロンドンのノヴェロから出たのが初版で、英語でMass in D majorとなっていたと思います。この英語表記が原名ということでいいのではないでしょうか。 ドイツ語の表題は出版社によりご質問のような異同がありますが、ドイツ語的にはどちらでも正しいように思います。チェコ語のMse pro solove hlasy, smiseny sbor a varhany D dur, op. 86(独特のアクセント表示は文字化けするのでアルファベットのみで表示)という表記も見ましたが、残念ながら私には意味がよく分かりません。
その他の回答 (1)
- apollo1200
- ベストアンサー率30% (4/13)
回答No.1
ドイツ語表示ですと D-Dur Messe が一般的だと思います。
お礼
ありがとうございます。 うわあ、初版は英語だったんですね…。 知らなかったです…。 ちなみに、ドイツ語の原名と書いたのは、ドイツ語の表題の一番元になるものがあればそれを知りたかった、という理由からです。