- ベストアンサー
この二つの文の違いを教えてください。
She forgot to buy milk yesterday. She forgot buying milk yesterday. 不定詞であらわす時と動名詞であらわす時とでは どう意味が変わってくるのでしょうか? どなたかよろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
質問に対する答えは forget to : 買う事を忘れる(実際には買っていない) forget ~ing : 買った事を忘れる(実際には買っている) となります。 ここでtoとingの違いですが感覚的には「to」はこれからの事=未来、「ing」は過去or現在の事と考えるとわかりやすいかな? remember to: (今後=未来に)することを覚えている remenber ~ing: したことを覚えている try to : (今後=未来に)しようと努力する try ~ing : 試しに~してみる(今=現在) regret to : 残念ですが~せねばならない(未来) regret ~ing : ~した事を後悔する(過去) mean to : ~するつもり(未来) mean ~ing : ~を意味する(現在) 等など必ずとは言えませんが一つの考え方として「to」は未来、「ing」は現在or過去と捉えてみては如何でしょうか?少しは理解しやすくなると思うのですが…
その他の回答 (2)
#1さんに続いて言わせてもらうと forget, remember 以外にも stop は重要で stop to ~ ~するためにとまる stop ~ing ~するのをやめる です
お礼
回答ありがとうございました。 参考になりました。
- shibasaki
- ベストアンサー率25% (33/127)
(1)forget+to不定詞 (2)forget+動名詞 このことは rememberについても同じことが言えます。 (1)の不定詞を伴った場合は「~するのを忘れる」 (2)の動名詞を伴った場合は「~したのを忘れる」となります。 よって、 She forgot to buy milk yesterday. 彼女は昨日ミルクを買うのを忘れた。 She forgot buying milk yesterday 彼女は昨日ミルクを買ったのを忘れた。 となります。
お礼
回答ありがとうございました。 きちんと理解することができました。
お礼
大変詳しい説明できちんと理解することができました。 ありがとうございました。