• ベストアンサー

ちゅうねん!?

関西弁の「ちゅうねん」とはどんな意味ですか? たとえば、「ええっちゅうねん」というのは「いいじゃないですか」!? 教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tutuanna
  • ベストアンサー率27% (11/40)
回答No.2

『・・・だって言ってるじゃない』の意味です。 なので、「ももええっちゅうねん!」は「もういいって言ってるじゃない!」と翻訳?できます。

brightKAO
質問者

お礼

どうもありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • Faye
  • ベストアンサー率24% (601/2496)
回答No.1

あえて訳すると「良いと言ってるじゃないですか」ですかね。

brightKAO
質問者

お礼

どうもありがとうございました。

関連するQ&A