• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ミドルネームのつけ方とスペルについて)

ミドルネームのつけ方とスペルについて

このQ&Aのポイント
  • ミドルネームのつけ方とスペルについて
  • 日本にはミドルネームは存在しないと思うが、「東京・サム・孝司」でなくとも「サム孝司」がひとつの名前になっても仕方ないと思っている。パスポートの「サム」の部分は「Samu」とそのままローマ字書きになるのか?詳しい方、教えていただけませんか?
  • ミドルネームのつけ方とスペルについて詳しい方、教えていただけませんか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • CATLIN
  • ベストアンサー率48% (279/577)
回答No.1

アメリカ在住者で以前移民弁護士の仕事を手伝っていました。 上記の質問に答えるにあたり状況がわからないと正しく答えられないのですか。 まず生まれてくるお子さんはアメリカ国籍の日本人ですか? (両親のどちらかがアメリカ人かアメリカ国内での出産の場合ですが) 二重国籍者の場合は、ご質問のような名前にしなくても日本国籍とアメリカ国籍の両方がもてるのですから、アメリカの命名の時のみFirst Name「Sam」,Middle Name 「Koji」と区別してつける方がいいと思います。 この場合は日本の戸籍名は「東京孝司」でなんら問題がありません。 これは殆どのアメリカで生まれた日本人が米国籍の登録の際Middle Nameをつけるやり方です。 しかしもし日本国籍の子供でアメリカ国籍を待たない場合、戸籍謄本に基づいた名前でしかパスポートなどは出ませんので、たとえアメリカに住んだとしても日本人ならばいつまでもFirst Nameは戸籍のままです。 >「サム孝司」がひとつの名前になっても仕方ないと思っています。 日本では「孝司」と呼び、アメリカに帰ったときは「サム」と分けて呼ぶつもりにしています。 ということですが、もし日本国籍であれば上記の理由で分けた名前で呼ぶことはできません。 あくまでも名前は「サム孝司」です。 Visaをとる時なども全て「東京・サム孝司」になります。 しかしあくまでも法律上の名前であって、アメリカでの呼び名は「Sam」でかまいませんが。 仮に将来的に何らかの形で日本国籍を捨て、アメリカ国籍を取得した後であれば、「サム孝司」を別の名前にすることを裁判所が許可した場合のみ「Sam」と「Koji」にわけることができます。 しかし一般的にみてそれはちょっと不便なのではと思いますが。 また日本国籍の場合、名前の書き方は「サム孝司」と名づければパスポートなどの記載はすべてヘボン式なので「Samukoji」となります。 例外はありえません。 状況がまったくよくわからないので補足要求にしておきます。

wali
質問者

お礼

大変的確に詳しく教えていただき本当にありがとうございました。 知りたいと思っていたことほとんどが理解できました。 ありがとうございました。

関連するQ&A