• ベストアンサー

Petrea's noseって?

オルコットの名作、「若草物語」の原書を読んでいます。 ここで、四女のAmyの鼻についての描写に、 It was not big nor red, like poor "Petrea's" とあります。 この、"Petrea's"というのがなにを調べてもわかりません。 「ペトリアの鼻みたいに大きくも赤くもない」 という文意になるので、「ペトリア」という人がいて、その人の鼻は大きくて赤いんだろうと思うのですが、これがどういう人なのかさっぱり不明です。 たとえば、当時(19世紀後半)の人なら「ああ、あれか」と思い浮かぶような、流行のお芝居とかに出てきた登場人物かな、と想像はされるのですが、なにしろ100年以上前のことなのでわからないのです。 当時のアメリカの風俗などを研究しておられる方、 アメリカ人の方、 アメリカ在住、あるいは身近にアメリカ人がいらっしゃて訊いてみていただける方、 どうぞお知恵を貸してください!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#11434
noname#11434
回答No.3

こんにちは。 「文学カテ」のほうで先に質問されていた方のコーナーに、少し書き込みをしましたので、よろしければご覧になってみて下さい。「こうではないだろうか?」といったことなのですが、一応論拠になりそうなことは一通り挙げてみました。

参考URL:
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1032981
grassgrass
質問者

お礼

ありがとうございます。参考にしてみます。

その他の回答 (3)

回答No.4

こんばんは。 "Little Women" を読んだことがある40歳くらいのアメリカ人に、「人の名前だと思うんだけど、どうかな?」とメールで聞いてみたら、 I believe you are right Petrea is probably a person's name. とだけ答えてくれましたが、それがどういう人のことかはわからないそうです。 日本語に翻訳された何冊かの本でも「ピートリア」とか「ペトリー」とか書いてありますが、そのことについて解説してある本は探せませんでした。

grassgrass
質問者

お礼

ありがとうございます。 そうなんですか。アメリカ人でも、どんな人のことかわからないんですか・・・。やはり、当時の流行に関係あるのかな、という気がますますしてきました。 日本人でも、明治時代だけにはやったお芝居の登場人物に言及した文学などについて質問されたら、わからないですものね。 私もいくつか訳本は見ましたし、英米文学史みたいな本とかもいろいろ調べてみたのですが、なかなかこれというものに行き当たりません・・・

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.2

あらら、そうでしたね。うっかり、以前に見たことがあるお題だな、と思って貼り付けてしまいました。 失礼しましたっ。出直しますね。 (^_^;)

grassgrass
質問者

お礼

でも、ご親切ありがとうございました! 別カテゴリで取り上げられたことのある話題だというのをこちらがコメントしておけばよかったのですね。 言葉足らずですみませんでした。

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.1

以下、ご参照下されませ

参考URL:
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1032981
grassgrass
質問者

お礼

ありがとうございます。 実は私もこれは見ました。 けれど、これでは答えは出ていませんよね。検索した方が「ペトリアというキーワードでこれが見つかった」と書いておられるだけで、それがここでのPetreaである確証はありませんし、所有格であることの説明もなされていません。 できましたら、やはり当時の時代考証などを交えて説明していただけたら、と思います。