• ベストアンサー

アスタリスクの使い方について。

「現金を銀行以外で貯めておく場合は、*家の中の*金庫に入れておきましょう。」  *どちらも「自分の」です。 などのように、2つ以上の言葉にかかる説明が同じものの場合、*でそれらを示すとしたら、それらすべてに付ける*はそれらに数字などをつけず、すべて同じ*でも問題ないのでしょうか(上記例文などのように)?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10068/12613)
回答No.7

補足を拝見しました。 >一問目∶言語を構成する最小単位は語でしょうか? モーフェムだのとお答えされる人もいるのですが、よく分からなくて。。 二問目∶文章と文を構成しうる単位をそれぞれすべて教えてください。 ⇒当該のご質問、拝見したはおりました。 つまり、https://okwave.jp/qa/q10170633.htmlですね。 私としましては、このスレや、https://okwave.jp/qa/q10165376.htmlが閉じられたら、お答えするつもりでした。といいますのも、同じスレで別内容の質問に答えたり、古いスレが開いたまま別の新しいスレに答えたりする《気力が萎えてしまった》ものですから、勝手を申してすみませんが、その点よろしくお願いします。なお、もしお答えする場合は、上記の《新しいスレに投稿》する所存です。

shinleo1918
質問者

補足

かしこまりました。

その他の回答 (6)

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10068/12613)
回答No.6

別スレの補足・お礼と同じ内容とお見受けしましたので、ここでお答えします。 なお、別スレは、よろしければ、閉じていただけると嬉しいです。 >「現金を銀行以外で貯めておく場合は、家の※中の金庫※に入れておきましょう。」 ※どちらも「自分の」です。 (など)のように、2つ以上の言葉にかかる説明が同じものの場合、※でそれらを示すとしたら、それらすべてに付ける※はそれらに数字などをつけず(※¹※²といったように)、すべて同じ※でも問題ないのでしょうか? ⇒はい、それで問題ないと思います。 ただ、語句に直接※をつける場合は、小さくして語句の右肩に付ける方法がお勧めです。次の要領です。 《「現金を銀行以外で貯めておく場合は、家※の中の金庫※に入れておきましょう。」 ※どちらも「自分の」です。》 @おっと、「小さくして語句の右肩に付ける方法」が反映されない! アスタリスクなら大丈夫かな? 《「現金を銀行以外で貯めておく場合は、家*の中の金庫*に入れておきましょう。」 *どちらも「自分の」です。》

shinleo1918
質問者

補足

お答えいただきありがとうございます。 また、二つほど質問させていただきます。 一問目∶言語を構成する最小単位は語でしょうか? モーフェムだのとお答えされる人もいるのですが、よく分からなくて。。 二問目∶文章と文を構成しうる単位をそれぞれすべて教えてください。

  • iijijii
  • ベストアンサー率55% (609/1096)
回答No.5

>(など)のように。』 >(など)というような質問でも > 変わらいでしょうか? 質問の意味は分かりませんが、慣習はあっても決まりはありません。 先に述べた通り読む人が分かりやすいように書くようにしましょう。 主観を離れて一度第三者になった気分で自分の書いた文書を読み直してみると良いかも知れません。 かくいう私も誤字脱字は多いのですが…

  • iijijii
  • ベストアンサー率55% (609/1096)
回答No.4

注釈の※は単語の後に付けるのが普通です。 また普通は本文とは離れた所に解説を書くので主語を省略しては意味が分からなくなります。 注釈はあくまでも読む人のために付けること忘れないでください。 「※Aは※Bと共に宝物を見つけた。」 ↓ 「A※はB※と共に宝物を見つけた。」 ※AとBはお互いに小学校の同級生

shinleo1918
質問者

補足

お答えいただきありがとうございます。 ちなみに今回下さったお答えはすべて、 『お答えいただきありがとうございます。 多分、※と間違えました。 そのうえでお聞きしたいのですが、2つ以上の言葉にかかる注釈の内容がどれも同じ場合、 内容は同じであるから、※¹や※²などのようにせず、どれも同じ※だけをそれぞれに付すのでも間違いではないのでしょうか? 「※Aは※Bと共に宝物を見つけた。」 ※お互いに小学校の同級生 (など)のように。』 (など)というような質問でも 変わらいでしょうか?

  • iijijii
  • ベストアンサー率55% (609/1096)
回答No.3

文書中にアスタリスク使うのは英文タイプで強調したい単語または文章をアスタリスクで囲む慣習から始まってます。 本来は日本語にはアスタリスクはありませんが、英文の慣習に習って同じように使われます。 ですから例文は「家の中の」を強調した文章です。 おそらく注釈に使う※(米印)と混同しているのでしょう。 「家の中の金庫」に注釈を付ける場合は、「家の中(※1)の金庫(※2)」 ※1 自分の家の中こと ※2 金属製の金庫が望ましい などのように書きます。

shinleo1918
質問者

補足

お答えいただきありがとうございます。 多分、※と間違えました。 そのうえでお聞きしたいのですが、2つ以上の言葉にかかる注釈の内容がどれも同じ場合、 内容は同じであるから、※¹や※²などのようにせず、どれも同じ※だけをそれぞれに付すのでも間違いではないのでしょうか? 「※Aは※Bと共に宝物を見つけた。」 ※お互いに小学校の同級生 などといった具合に。

  • okvaio
  • ベストアンサー率26% (2007/7702)
回答No.2

例題が理解しにくいのですが、”家の中”に対する”自分の”部分は 問題ないのですが、”金庫”には「*」は要らないと思います。 「*」を使う場合、その部分の補足説明や注意書きになると思います ので、複数ある場合は、番号を振って対応するようにすると良いかと 思います。

  • iq0_0w
  • ベストアンサー率15% (35/225)
回答No.1

その文にアスタリスクは要らんでしょ。その文ではなく、強調したいなら"

関連するQ&A