ベストアンサー 文字の後につける感嘆符と疑問符はどちらの使い方が正 2022/07/12 10:34 「〇〇〇!?」と「〇〇〇?!」 文字の後につける感嘆符と疑問符の順番はどちらの使い方が正しいのでしょうか みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー f272 ベストアンサー率46% (8653/18507) 2022/07/12 10:49 回答No.1 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%96%91%E5%95%8F%E7%AC%A6%E6%84%9F%E5%98%86%E7%AC%A6 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%84%9F%E5%98%86%E7%AC%A6%E7%96%91%E5%95%8F%E7%AC%A6 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%AD%E3%83%90%E3%83%B3%E3%82%B0 どちらも使われますが,日本では⁉の方が多く使われています。 使い分けとしては,驚きが先行か疑問が先行かということです。書き手の気持ちが違うのです。 質問者 お礼 2022/07/12 12:53 どちらも間違いではないのですね、教えていただきありがとうございます! 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学日本語・現代文・国語 関連するQ&A !(感嘆符)や?(疑問符)の使用法について 私はよく文章を趣味で書いているのですが、時々!(感嘆符)や?(疑問符)の使い方に迷うことがあります。 例えば、感嘆符と疑問符の両方を同時に使いたい場合などは、どちらが先でどちらが後なのか。 感嘆符は幾つまで連続で使用することができるのか。 ~なのだろうか、などの場合、後に疑問符は付けるのかどうか。 などです。 身近で素朴な記号なので、私の興味の部分も含めて回答よろしくお願いします。 記号 疑問感嘆符 ワード2007を使っているのですが記号で変換していっても疑問感嘆符(?と!を足したような記号)がでてきません。 一応挿入の記号のところには入っているのですがそれを利用すると文章の文字の大きさとどうしても合いません。 どなたか出し方を知っている方がいらっしゃったら教えて下さい。 よろしくお願い致します。 感嘆文と疑問文 How many students failed the examination は感嘆文ですか、それとも疑問文ですか? to hear how many students failed the examination となっているとどうでしょうか? 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 感嘆符について よくビックリしたとき等に、感嘆符として 「!?」や「?!」を使いますが、どちらが正しいのでしょうか? また、どちらも正しいのであれば、使い分けなどあるのでしょうか? ずっと気になっているので、どなたかご回答お願いいたします。 感嘆文? これは一体?感嘆文でしょうか? What would Japan be without that national instituion,the‘cherry blossom season’! このWhatは感嘆文のWhatでしょうか? ですが感嘆文なら、What+名詞+動詞、What a beatiful flower it is!ような、 文型になると思うんですが、謎です。 どういった用法なのか教えてください。 よろしくお願いします。 感嘆文と間接疑問 教科書に, If you spill a can of juice, at first you feel stupid for having spilled it. But then you start to think about how hard you worked to get the money to buy it and finally, you become upset at having been sp careless. というのがありますが, how hard you worked to get the money to buy it の部分は,間接疑問のように思えますが,感嘆文ともとれます。 一般に,見分けは,文脈でつけることで,いいのでしょうか? ちなみに,この場合は,間接疑問であってますか? 英語の感嘆文について 「彼はなんて老けて見えるんだ!」という衝撃の意味を込めた文をネイティブ英語講師が、 "How senile does he look!!" という語順で書いたのですが、感嘆文の公式である How + 形容詞(副詞) + 主語 + 動詞 の語順に従えば、"How senile he looks!!" なので、ネイティブの例文の語順が解せないでいます。 感嘆文の形ではなく、疑問形の形を取って驚きを表現しているという理解でよいでしょうか? フランス語:疑問符や感嘆符について フランス語における疑問符、感嘆符、コロンなどに関してですが、これらの句読点の前にはスペースを入れるということを恥ずかしながら割と最近知りました(例えばhttp://fr.wikipedia.org/wiki/Point_d%27interrogation#Usage)。 活字印刷された本をいくつか見てみると、そう言われてみればフランスで出版されたものは他言語のものよりスペースが広いようにも見えます。もっとも英語やロシア語などでも見栄えがいいように単語と句読点の間は調整されており隙間がないわけではありません。 フォントを使った文、例えばWEBページでは多くはスペースが入っているようですが Yahoo Answers など個人が書いたものにはスペースがないものもあります(WEB上のことが当てにならないこともあるのは承知していますが)。 自分自身例えばこのサイトで以前スペースを空けないで書いたことがあります。 スペースを空けずに書くことはみっともないと感じられるのでしょうか。 感嘆文についてです! 学校で How marvelous an artist ! という文法を学んできたのですが、質問が2つあります。 質問1 ・最後のビックリマークは必要なんでしょうか? 質問2 ・Whatから始まる感嘆文というのも学んだのですが、上記のHow marvelous an artist !を同じような意味でWhatから始まる感嘆文に書き換えることは可能なのでしょうか? 英文法基礎 感嘆文について教えて下さい。 英文法基礎 感嘆文について教えて下さい。 下記の文章に、wereが使われていますが、 訳で、どちらも過去形にならない理由がわかりません。 問い They were very pretty dogs. 問い1 very pretty dogsを強める感嘆文にしなさい→What pretty dogs they were ! 問い2 訳しなさい→(例文)それらはとても可愛い犬です。 (感嘆文)なんて可愛い犬なのでしょう! 例文の訳は、「その犬はとても可愛かった」と、過去形になると思ったのですが違うようです。 感嘆文の場合、過去になってはおかしいというのはわかるのですが、 その場合、wereを使うのはおかしくないでしょうか? 疑問文を作る際にも詰まってしまいます。 宜しくお願いします。 PHPでの感嘆符 PHPでの感嘆符は何を意味しますか? $error=""と$error!=""は違うものなのでしょうか? 初心者です、どなたかお願いします! 感嘆文について こんばんは。感嘆文についてわからない問題があります。 It is very fine today. これを感嘆文に直すと How fine it is today! が正解だとテキストに書いてあります。 例文には、 ・What + (a[an]) + 形容詞 + 名詞 + S + V! ・How + 形容詞[副詞] + S + V! とあります。 これにあてはめていくと、 What a fine today it is! How fine today it is! という答えかなと考えたのですが、これのどこが間違っているでしょうか。 正解のtodayがなぜ一番後ろにあるのか理解できません。 宜しくお願いいたします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 斜めの感嘆符マーク くだらない質問で申し訳ありませんが… Wordで感嘆符(!マーク)を斜体にしたいと思います。しかし、そうすると少ししか斜めになってくれません。 全角くらいの幅の感嘆符斜体にする方法はありませんか。 よろしくお願いします。 英文法基礎、感嘆文で疑問文を作る際に、doesを用いる場合はどんな時で 英文法基礎、感嘆文で疑問文を作る際に、doesを用いる場合はどんな時ですか? 続けての質問をすみません。また感嘆文で詰まりました。 例文 His brother plays the guiter very well. 疑問文 How well does his brother play the guiter? 例文を疑問文に直す際に、doesが入るのはなぜでしょうか? どういう場合に、dose(do)を使いますか? 宜しくお願いします。 感嘆符の後のandについて(大文字・小文字) Happy New Year 2013! and we got married. と年賀状に書きたいのですが、 「and」の「a」は大文字でないと間違いでしょうか。 よろしくお願い致します! これはHowを使った感嘆文なのでしょうか。 以下の文章でHowを使った部分が二か所あります。 He calls back to say how stupid he was and how he wanted me back. 最初は「なんて自分はバカだったんだ」という意味で、 感嘆文だと理解できるのですが、 次はHowの後ろに文章があります。意味は「自分に戻ってきてほしいと強く願っている」という感じだと思うのですが、 Howの後ろに通常の平叙文がつく場合でも感嘆文なのでしょうか。 手持ちの文法書を見ても例が見当たらず…。 どなたか教えていただけますでしょうか。 また適切な訳もお願いいたします。 感嘆詞のバリエーションについて へー、ほほうなどと交換できる感嘆詞をできるだけ教えて下さい。よろしくお願いします。 How oftenの感嘆文 今、英語の翻訳をしているのですが、「How often do we leave the vague notions untouched!」 という文章について、調べてみても疑問文と同じ形しか見つかりません。これを感嘆文にしたとしてもわけがわからないのでどう訳していけばいいか教えてください。 英文メールに全角の感嘆符に句読点の謎 こんにちは。 日本在住の外国人と英語でメールのやり取りをしています。(英語が母国語じゃない方もちらほら) 複数の方とやり取りしているのですが、たまに、感嘆・疑問符『!や?』やカンマ『,』 が全角『!、?』や『、』になってる方が居ます。 いったいなぜ?と思い、訊くのですが、「なんでそんなこと気にするの??」とまともに返事をもらったことがありません。 別にいいっちゃいいんですが、気になります。 わざわざ全角に変えていない限り、どんな状況だとそんなことになるんでしょうか? わざわざ変えてるんなら、外国人にとって全角文字は絵文字と同じような感覚なんでしょうかね? 思いつくまま教えていただけたら幸いです。 How だけの感嘆文について (1)How I wish I could see you soon! 「すぐにあなたに会えたらどれだけいいか!」 (2)How I envy them. 「うらやましいなぁ」 こういうHowの使い方もあるんだなぁと勉強しました。しかしHowの後はもしかして、muchとか省略されていたりするのでしょうか? 普通の文を書いてHowを付けただけで、感嘆文で作れると思っていいのでしょうか? (3)Did you know just how much I care and how I thanked you for always being there. クエスチョンが無いnativeの文で、しっくりこないのですが、これも「私がどれだけ気にかけているか、そこにいつもいてくれていることであなたにどれだけ感謝していたか、あなたはわかっているの?」という文もあるのに、(1)(2)のような使い方は感嘆文としてやっぱいいのでしょうか? (4)(5)と作ってみました。これは感嘆文として使っていいですか? (4)How I got sureprised by his words then! (5)How I thanked you for helping me! 宜しくお願いいたします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
どちらも間違いではないのですね、教えていただきありがとうございます!