• 締切済み

日本語の回文を英語で説明して

Japanese word "shimbunshi" is a palindrome, but why? Answer in English and Alphabets, don't use hiragana or katakana.

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

When the hyphenated is one unit shi-n-bu-n-shi is a palindrome.

  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12512)
回答No.1

>Japanese word "shimbunshi" is a palindrome, but why? Answer in English and Alphabets, don't use hiragana or katakana. ⇒How about the following answer? In the phonetic structure of Japanese, "shi" [ʃi], "m" [n] (in front of a consonant), "bu" [bu], "n" [n], and "shi" [ʃi] in "shimbunshi" (newspaper), when read from the front, becomes 《"shi" [ʃi], "m" [n], "bu" [bu], "n" [n], "shi" [ʃi]》, while the backward reading is also 《"shi" [ʃi], "n" [n], "bu" [bu], "m" [n], "shi" [ʃi]》. If we connect each single sound together, we get [ʃi, n, bu, n, ʃi]. A word like this, which has the same sound when read from front to back, is called a kaibun. And "migakanukagami" [mi, ga, ka, nu, ka, ga, mi] (unpolished mirror) is an example of a palindrome as well.