- ベストアンサー
翻訳お願いします 日→英
「トランザクションに赤枠で囲んだ履歴を追加してほしいのです」
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>「トランザクションに赤枠で囲んだ履歴を追加してほしいのです」 ⇒以下のとおり、2通りの訳文をお答えします。 (1) I want you to add the history surrounded by a red frame to the transaction. (トランザクションに赤枠で囲んだ履歴を追加してほしいのです。) (2) I would like you to add the history surrounded by a red frame to this transaction / process. (この取引/処理に赤枠で囲んだ履歴を追加していただきたいのです。)
その他の回答 (1)
- hiro_1116
- ベストアンサー率30% (2555/8267)
回答No.1
「ほしいのです」の部分は、どういうニュアンスでしょうか? 「~して下さい」とは違うニュアンスを伝えたいのですよね?