公園でこどもが話す英語について教えてください。
近くの公園なのですが、8割ほどが英語圏のお友達で、5歳と3歳の娘がお友達に話し掛ける時に、どのように言えば良いか、教えてください。
あと、間違っていたり、「このいい方のほうが自然」というのがあったら、教えてください。
(1)一緒にあそぼう!
Let's play together!
(2)これ貸して。(砂場などで、お友達のスコップなどを借りるとき)
May I use this?
Let me use this for a while.
(3)終わったら貸して。(お友達の今使っているスコップを、使い終わったら、少し貸して欲しいとき)
Let me use that after you.
(4)次、貸して。(ブランコなどで、ずっと乗っているお友達に、次は私の順番だと言いたいとき)
?
(5)仲間に入れて(2~3人で、すでにお砂場などで一緒に遊んでいるお友達に、仲間に入れて欲しいとき)
Can I join you?
(6)お友達になろう!
I want to be your friend.
(7)今度遊びに来て。(すごく仲良くなったお友達に、おうちに今度は遊びに来て欲しいと言いたいとき)
Please come to my house and play together!
(8)<親が子供に話し掛ける英語ですが>
滑り台は反対からのぼったらだめよ。
(滑り台を下からのぼってきてしまって、危ないとき)
?
(9)砂は投げないで
?
(10)<親の私が、アメリカ人のお母さんに、「あなたのお子さんが、ママをさがしてる(呼んでる)みたいですよ」といいたい時。
Your daughter is finding you.
一つでもかまいません。
よろしくお願いいたします。