- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英語の解釈について~恋愛~)
Can we restart from end of the spring?
このQ&Aのポイント
- 恋愛下手な私が英語の解釈について理解できず困惑しています。
- 2ヶ月付き合った彼から突然の別れをLINEで伝えられました。
- 彼のSNSには「Can we restart from end of the spring?」というコメントがあり、その意味が分からず不安です。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
weはそれぞれ(お互い)ですね。 意味は質問者さんが書いているように 1 それぞれ春の終わりの時点に戻ってやり直せれば。 2 お互い翌春からもう一度やり直せるかな。 の二通りに取れますが 1は脈無し、2は脈ありなのですが、2であれば Can we でなくWill we be able to と未来形をとるように思いますので1の可能性のほうが高いと思います。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
1。Weって私の事? そういう可能性もあります。 2。春の終わりからやり直せるかな? 向こうはそのつもりとも読めます。 3。復縁の可能性あり?? ないと断言はできないと思います。 4。どういう意味だと思いますか? こういうところがおっしゃる通りlineだけでの付き合いの弱点だと思います。質問者にさえわからないことを、「外」にお尋ねになっても決め手はありません。 質問者さんはこの方と結婚なさりたいのですか、そうなら会ってご自分の目と耳で確認なさらないと危険だと思います。
質問者
お礼
アドバイスありがとうございます。 一度は“わかった”と返信したものの これまでの彼をみてて どうしても彼らしくない終わり方だったし Lineだと表情や雰囲気がわからないから ずっとモヤモヤして... ちゃんと会って話してくれないかな。って送ってるけど返信来ないってことは 彼は二度と私と会う気はしてないし そう言う不誠実な人だったのかも。 私の思い過ごしだった可能性の方が 高いみたい。 会えないから 自分で自分を無理矢理納得させないと 次に進めないので、みなさんの俯瞰で見た アドバイスを聞いて“やっぱりそうか”と 自分に言い聞かせたかったのです。
お礼
回答ありがとうございます。 そうなんですね... Can weは脈なしかぁ。 ちょっとだけ期待してたから悲しみが倍増(´°̥̥̥̥̥̥̥̥ω°̥̥̥̥̥̥̥̥`) restartが飛び込んできたから、もしかしてって思ったんだけど。 残念だし次があるのかわからない年齢だけど、前だけ見て進みます! I has become feel down... But I’m going to enjoy my life! I will make a someone who I love than him. Thank you for coment!