• ベストアンサー

中国語の辞典で

漠然とした質問なんですが、ちょっと聞いていただけないでしょうか? 私の友人で最近中国語を勉強している人がいます。地元の本屋に行っても英語の辞書はよくあるのですが、中国語の辞書にはなかなかお目にかかれません。あったとしても詳しい辞書(基本的な会話しか載っていない辞書)しかなかったのですが、 私がお店で探していて見つかったのは三修社という会社の辞書です。 出来れば日本語対応の辞書と純粋に中国語オンリーの辞書を参考にして探しているのですが、他の辞書でこれは良い辞書、又は自分で使いやすい辞書か何かあれば教えてほしいです。お願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#12466
noname#12466
回答No.1

私が勉強し始めたのは15年以上前なのですが、当時はマイナー言語だったので辞書もあまりありませんでした。 しかし今ではたくさん本屋に並んでますね。 http://www.rockfield.net/chinese/dictionary/ichiran/ 私がその時購入したのが、以下の3冊でした。 「中日大辞典(大修館書店)」→分厚く、語彙も豊富。 「現代中国語辞典(光生館)」→持ち運ぶのに手ごろな大きさ。中国語検定対策のため。 「岩波中国語辞典(岩波書店)」→ピンインから調べられる。ヒアリング対策のため。 あと私は購入してませんが、最近の学習者はよく「中日辞典(小学館)」を持っているようです。 中国語オンリーの辞書ですが、中国語で「字典」と「詞典」の2種類があります。 「字典」→漢字一文字ずつを調べる。日本の漢和辞典に相当。 「詞典」→単語ひとつずつを調べる。日本の国語辞典に相当。 私はよく利用するのは下の2冊です。 字典:「新華字典(商務印書館)」 詞典:「現代漢語詞典(商務印書館)」 また、どちらにお住まいかわかりませんが、中国語専門書店に行けばたくさんの辞典を比較することができます。 ↓中国語専門書店 http://www.people.ne.jp/info/book/ 一番有名なのは東方書店ではないでしょうか?東京・大阪・京都に店舗があります。 なお東方書店ならネットでも書籍が購入できます。 ↓東方書店 http://www.toho-shoten.co.jp/ 辞書の良し悪し・合う合わないは人それぞれですし、 また、学習レベルに合わせてその都度購入するほうがいいです。 初級レベルの人が上級レベルの辞書を持っていても、ただ使いにくいだけですから。 辞書を直接手にとって、ほかと比べて、自分に合うものを選ぶようにしてみてください。 以上、ご参考になれば幸いです。

参考URL:
http://www.rockfield.net/chinese/dictionary/ichiran/,http://www.people.ne.jp/info/book/,http://www.toho-shoten.co.jp/
it_kenta
質問者

お礼

返事が遅れて大変申し訳ありません。 この情報を送った後に聞いてみると、用事で札幌でに行ってそのついでに色々見てきたそうです。 この本も見てきて、いいねぇと言っていました。ただ相手はまだ決めかねているみたいで。(^_^;) ともかくありがとうございました。

その他の回答 (2)

noname#7749
noname#7749
回答No.3

日本人向けの国産辞典としては、小学館版の『中日辞典』、『日中辞典』が最高峰だと思います。 この2つを上回る内容のものは見たことがありません。 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/flex-sign-in/ref=cm_rate_rev_pagepos1/249-4489885-9386741 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/409515652X/249-4489885-9386741 ※ たった今カスタマレビューを書き終わりました。明日には掲載されるでしょう。 海外の出版物では、商務印書館 (北京市) から出版されている『應用漢語詞典』がお奨めです。 http://www5.airnet.ne.jp/guizou/mhp0396.html 収録語数が約50,000語あり、かなり便利です。 知音書店 (在日華人向けの雑貨屋) で1,600円で購入しました。 http://plaza.rakuten.co.jp/20000/3012/ (最近、購入したばかりで、まだじゅうぶんに使いこなせているとは言い難い状態ですが......) この他、辞書ではありませんが、『漢語多音字学習手冊』という本を紹介します。 http://www.tokkai.com/annie/item/tx164.html 英語圏向けの学習書ですが、中文学習者の頭痛のタネ?である、"多音字"が簡潔にまとめられており、よい本です。 ( この本は上海市のチャット友達からプレゼントされました。 http://okweb.jp/kotaeru.php3?q=970156 を参照 ) # 副題の"without tears"というフレーズが憎い。(^-^) もう一点、四川辭書出版社から刊行されている『歇後語小詞典』もおススメです。 http://gift.tigercool.com/big5/ProductInfo.asp?ProductID=5265 二十四天不出 - 壊蛋 飛機上觀天 - 目空一切 沸水煮孩子 - 熟人 魚口裡的水 - 呑呑吐吐 愚公的住處 - 開門見山 針眼裡看人 - 小Qiao(2) 嘴巴上掛籠嘴 - 吃不開 笑えます。(^◇^; すでに本題から激しく脱線しておりますので、この辺で......。m(_ _)m 長文、失礼致しました。

参考URL:
http://www5.airnet.ne.jp/guizou/mhp0396.html
it_kenta
質問者

お礼

小学館と言えば初心者にも優しいという印象があります。 知り合いが本格的に海外版に手を出せればいいのですが・・・でも結構安いですね。 しかし友人が札幌に行く際に本屋に寄ったそうですが、まだ決めかねているそうです。 あと皆さんへ ポイントの配分をしたいのですが本人からまだ良い知らせがないので友人から良いお知らせがきましたら配分したいと思います。

noname#27172
noname#27172
回答No.2

初心者向けとしては 三省堂の「クラウン中日辞典」が使いやすいですね。 アマゾンで「中日辞典」で検索すると色々出てきますし、ブックレビューもあります。買うときも アマゾンが便利です。 それと、中英辞典も何かと重宝しますよ。 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0700711902/qid=1093453202/ref=sr_8_xs_ap_i1_xgl/249-0730708-6823545

参考URL:
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0700711902/qid=1093453202/ref=sr_8_xs_ap_i1_xgl/249-0730708-6823545
it_kenta
質問者

お礼

返事が遅れまして大変申し訳ございません。 クラウンと言えば外国語でも有名なものですよね。 中英の辞書は私も勧めてみました。 知り合いが用事で札幌に行ってきたんですが、いいという話が聞けました。買う際にはアマゾンで買うほうがいいよ。と言ってみますね。