• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:camiset Tシャツに関して 教えてくださいませんか。)

Tシャツに関する疑問

このQ&Aのポイント
  • Tシャツの「camiseta」と「playeras」の違いについて調べました。
  • 地域によってTシャツの呼び方が異なる可能性があります。
  • Googleの画像検索結果でも「camiseta」と「playeras」の両方が表示されます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#118466
noname#118466
回答No.1

説明不足で誤解を与えました。 どちらも正解です。このような言葉には元の意味と現在主に使われている意味、または地域性があります。訂正することはなかったのですが私の主観で訂正してしまいました。 camisetaはシャツのことです。今日、若い人がcamiseta といえばT-シャツを指すケースが多い訳ですが、camisetaは本来衿のない短いシャツのことです。 Playeraとは本来playa(ビーチ)の、という形容詞です。ゴム製のビーチ・サンダルはsandalias playeras を省略して単にplayerasといいます。一方、T-シャツは 浜辺で着ることが多いのでvestido playero, camiseta playeraの意味で単にplayeraといいます。しかし、T-シャツ以外でもビーチで着るものはplayera、playeroと 呼ばれます。playeraが普及するに従い、ビーチ以外で着るT-シャツもplayeraと呼ばれるようになり、本来の意味が失われて行きます。こうして「語源は?」という言葉の仲間入りをするわけです。 添付されたURLではずっと後ろの方にサンダルが出てきます。私にとってplayerasはサンダル、若いあなたにとってはT-シャツ、年代差が現れる単語ですね。

piece_of_cake
質問者

お礼

ありがとうございましたm(_ _)m >Playeraとは本来playa(ビーチ)の、という形容詞です。ゴム製のビーチ・サンダルはsandalias playeras を省略して単にplayerasといいます。一方、T-シャツは 浜辺で着ることが多いのでvestido playero, camiseta playeraの意味で単にplayeraといいます。しかし、T-シャツ以外でもビーチで着るものはplayera、playeroと 呼ばれます。playeraが普及するに従い、ビーチ以外で着るT-シャツもplayeraと呼ばれるようになり、本来の意味が失われて行きます。こうして「語源は?」という言葉の仲間入りをするわけです。 それで水着なども出てきたりするのですね。 playaを探すときれいなbeachがたくさんありますね。 Caribbean Coast of Mexico など行きたくなりますね。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A