• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:小説からの英文です。)

The Mysterious Hobo with the Power to Foretell the Future

このQ&Aのポイント
  • In the novel 'The House with a Clock in its Walls', all the children in New Zebedee knew Hammerhandle, a mean old hobo with the ability to foretell the future.
  • The children in New Zebedee were both familiar with and afraid of Hammerhandle, a notorious hobo living in a tar-paper shack by the railroad tracks. He was believed to possess the unique ability to predict what was to come.
  • Hammerhandle, a feared hobo residing near the New Zebedee railroad tracks, was known by all the local children for his reputed talent in fortune-telling.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 ニューゼベディーノ子供達は、(誰でも)みんなハマーハンドルを知っていた、もし頭がいい子なら彼を恐れていた。  普通の子 = 彼をただ知っている  頭のいい子= 彼を恐れている。  ですから活気のように普通の「もし~ならば」だと思います。 https://eow.alc.co.jp/search?q=if

noname#263065
質問者

お礼

ありがとうございます。なんか変に深読みをしてしまっていたようです。もっとも一般的な if の用法だったんですね。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 #1です。訂正です。  「活気」は「下記」の間違いです。お詫びして、訂正します。

noname#263065
質問者

お礼

訂正、ありがとうございます。