- ベストアンサー
The Battle of Sarikamish: A Clash between Russian and Ottoman Empires during World War I
- The Battle of Sarikamish was a significant engagement between the Russian and Ottoman empires during World War I in the Caucasus region.
- The Ottoman troops suffered major casualties due to their ill-preparedness for winter conditions in the Allahuekber Mountains.
- The battle served as a prelude to the Armenian Genocide and Russia feared a Caucasus Campaign aimed at retaking strategic territories.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>Russian accounts state "by repeated charges utterly routed the enemy, who was crushed into fragments". Under the Russian Pressure the Kurdish Tribe volunteers separated from the Stange Bey Unit. These broken remnants fled in confusion back to Ardanuch, but, hotly pursued, were not allowed to rest there long, as it was reoccupied by the victors on 18 January 1915, some survivors from the Battle made good their escape into their own territory. The others sought refuge in the fastnesses of the Chorok ranges, where the Adjarians gave them shelter. This was the original unit established in Istanbul. Stenge Bey reestablished this unit. ⇒ロシア軍の説明によると、「何度も繰り返し敵を砕いたので、敵は粉々になった」。というロシアの圧力の下で、クルド部族の志願兵はスタンゲ・ベイ部隊から離れた。これらの破壊された残党は混乱して逃走し、アルダヌシに戻った。しかし、執拗に追求されて、その場が勝利者によって占拠されたので、そこで長く休むこともできなかった。 1915年1月18日、本戦での生存者の中には、そこから自分たちの領土へ向かってうまく脱出した者たちがいた。他の者たちはチョロク山脈の要塞に避難を求めたところ、アジャール人が彼らに避難所を与えた。ここは、イスタンブールに設立された最初の部隊(の地)であった。スタンゲ・ベイ隊はこの部隊を再建した。 >On 1 March 1915 The “Stange Bey Detachment” without volunteer support went back to its initial line, the “Stange Bey Detachment” managed to resist the Russians for more than two months in the region. The battle was the subject of a Lubok popular print. ⇒1915年3月1日、「スタンゲ・ベイ分遣隊」は志願兵の支援なしに戦線に戻った。その「スタンゲ・ベイ分遣隊」が、この地域で何とか2か月以上ロシア軍に抵抗したのである。この戦いは、ルボックの人気画像の主題となった。 >The Battle of Sarikamish (Armenian: Սարիղամիշի ճակատամարտ (Sarighamishi chakatamart), Russian: Сражение при Сарыкамыше; Turkish: Sarıkamış Harekatı) was an engagement between the Russian and Ottoman empires during World War I. It took place from December 22, 1914, to January 17, 1915, as part of the Caucasus Campaign. ⇒「サリカミッシュ(サルカムシュ)の戦い」(アルメニア語:Սարիղամիշիճամամարտ〈Sarighamishi chakatamart〉、ロシア語:Сражение при Сарыкамыше、トルコ語:SarıkamışHarekatı)は、第一次世界大戦中のロシア軍とオスマン帝国軍の間の交戦であった。それは1914年12月22日から1915年1月17日までの間、コーカサス野戦の一環として起こった。 >The outcome of the battle resulted in a Russian victory. The Ottomans employed a strategy which demanded that their troops be highly mobile and to arrive at specified objectives at precise times. This approach was based both on German and Napoleonic tactics. The Ottoman troops, ill-prepared for winter conditions, suffered major casualties in the Allahuekber Mountains. ⇒戦いの結果は、ロシア軍の勝利をもたらした。オスマン帝国は、彼らの軍隊が非常に機動的であり、正確な時期に特定の目的に到達することを要求されるような戦略をとっていた。この手法はドイツ軍やナポレオンなどの戦術に基づいていた。オスマン帝国軍は冬季の準備が整っていなかったため、アラフエクベル山脈で多大な犠牲者を出した。 >Afterward, Ottoman leader Enver Pasha publicly blamed his defeat on Armenians and the battle served as a prelude to the Armenian Genocide. Russia viewed the Caucasus Front as secondary to the Eastern Front, which enjoyed the major share of Russian resources. Russia had taken the fortress of Kars from the Turks during the Russo-Turkish War in 1877, when it was incorporated into the militarily administered Kars Oblast. After the Ottoman Empire entered the war in October 1914 on the side of the Central Powers, Russia now feared a Caucasus Campaign aimed at retaking Kars and the port of Batum. ⇒その後、オスマン帝国の指導者エンベル・パシャは、自軍の敗北をアルメニア人のせいだと公然と非難し、この戦いがアルメニア人虐殺の前哨戦となった。ロシアはコーカサス前線を、ロシアの資源の大部分を占める東部戦線に次ぐものとして捉えていた。ロシアは1877年の露土(ロシア‐トルコ)戦争の間にトルコ軍からカルスの要塞を奪い、軍事的に管理されるカルス州に組み込んだ。オスマン帝国が1914年10月に中央同盟軍側に立って戦争に突入した後、今度はカルスやバトゥム港を(敵が)ロシアから奪還することを目的としたコーカサス野戦を恐れていた。 >From the point of view of the Central Powers, a campaign in the Caucasus would have a distracting effect on Russian forces. The Ottoman plan for this campaign found sympathy with German advisors, as a success in this region would mean a diversion of Russian forces to this front from the Polish and Galician fronts. Germany supplied resources and the Ottoman Third Army was used in the battle. ⇒中央同盟軍の観点からは、コーカサスでの野戦はロシア軍に注意を散らさせる効果をもたらすものと見た。オスマン帝国のこの野戦計画は、この地域で成功すれば、それはロシア軍がポーランドやガリツィアの前線からこの前線へ転換することを意味するので、ドイツ軍の顧問たちの共感を得た。ドイツが資源を供給し、オスマン帝国の第3方面軍が戦いに駆り出された。
お礼
回答ありがとうございました。