急ぎです!英語の長文翻訳5問をお願いします…
急ぎです!英語の長文翻訳5問をお願いします…
1. His early deep pessimism that little could be done to improve the lot of poor gave way to a moderate hope that moral restraint combined with wise laws might improve living standards, lessen inequality, raise the status of women and promote freedom for the labouring poor.
2.Finding the time, energy and means to prepare nutritious meals for oneself and one's children poses a real challenge, especially as the temptation to choose convenience foods is very great.
3.In the area of economics, increased globalization has given consumers more choice. Also, multinational corporations are creating jobs in poor areas where people never before had such opportunities. Some critics, however, argue that increased investment and trade benefit only a small group of wealthy individuals and that, as a result, the gap between rich and poor grows both within and between countries.
4.Artists and entertainers have crossed gender, racial, generational, and international boundaries with unprecedented ease and have been able to break loose of often confining local cultures. Nowhere has this been more true than in the United States, where other cultures have refashioned national tastes and have even challenged the idea that there is a shared "american" culture at all.
5.We label things, and think we know them, ever since we named th beasts, but the more one looks at a drop of water, or a blade of grass, or gazes into someone else's eyes, the more extraordinary what one is looking at becomes.
解けるようなら、1問だけでもいいです…
よろしくお願いします!
翻訳辞書での回答はご遠慮させていただきます…すいません