• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文:本の名前パッと言えます?みたいな意味ですか?)

1 in 4 Americans Has Not Read a Book in the Past Year

このQ&Aのポイント
  • According to a recent study from the Pew Research Center, almost 1 in 4 Americans has not read a book in the past year. This finding is surprising and suggests a decline in reading habits.
  • To investigate further, a team went out to the street and asked pedestrians to name a book. The responses varied, with some people unable to name any books, while others mentioned movies or authors instead.
  • The study highlights the importance of promoting reading and literacy, as well as the need to find innovative ways to engage individuals in reading activities.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

「米国人の4分の1は,過去1年間に1冊の本も読んでいない」という研究結果に疑問をもった。比率はもっと低い(もっと読書している)はずだと予想して,街頭インタビューしてみた。結果はさんざんだった。(おなじ英文が何回か繰り返されてませんか?) name は動詞で,「名をあげる」。たとえば,  Can You Name Every US State In Four Minutes?  4分間で米国すべての州の名がいえるかい? これは,よく小学校地理で問われるクイズです。 冒頭のところだけ訳すと: We sent a team out to the street. To ask pedestrians to name a book. 調査チームをくりだし,通行人に本の名をあげるよう質問した。 Any book. Could be The Bible. Could be "Fifty Shades of Gray." どんな本でもかまわない。聖書でもエロ小説でも。 All we wanted to know is "Can you name a book?" And here is how that went. われわれが知りたかったのは,とにかく本の名がでてくるかどうかだ。 以下がその結果である。

tasukete2018
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 参考にさせていただきます。

その他の回答 (3)

  • coopo33
  • ベストアンサー率26% (18/68)
回答No.4

英文科卒ですが、何か。

tasukete2018
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 (<・>A<・>) そうなんですか? ちなみに、英文科卒の人が英語を教えるのが 日本の英語教育の弊害になっているともいわれているので 野口悠紀雄とかの著書読んでみると良いです。 英文学をならっても実践的な会話やもし仕事や学業で使う場合に もっと実践的な自分の仕事や学問に使う専門的な特化した英語教育に 役に立つ勉強・教え方をした方が良いと書いてありました。 ちなみに今私が書いた質問の文章を全部英語で書くと どのようになりますか?

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 アメリカ人の読書癖を調べたら、過去一年に本を一冊読んだのは四人に一人。

tasukete2018
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 日本人も平均だとそのぐらいだと思うのであまり本を 読まないんですかね?

  • coopo33
  • ベストアンサー率26% (18/68)
回答No.1

意味が知りたきゃ翻訳検索すればいい そうでないなら、もっと勉強すればいい

tasukete2018
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 英語は苦手そうですね。

関連するQ&A