• ベストアンサー

英文を訳して下さい。

In his diary entry for 24 March, Haig acknowledged important losses but derived comfort from the resilience of British rearguard actions, By night the Enemy had reached Le Transloy and Combles. North of Le Transloy our troops had hard fighting; the 31st, Guards, 3rd, 40th and 17th Divisions have all repulsed heavy attacks and held their ground." Late that night Haig (after first dining with General Byng when he urged Third Army to "hold on ... at all costs") travelled to Dury to meet the French commander-in-chief, General Pétain, at 23:00. Pétain was concerned that the British Fifth Army was beaten and that the "main" German offensive was about to be launched against French forces in Champagne. Pétain was under enormous pressure from his government to safeguard Paris, which was under long-range German artillery bombardment. On 24 March, he informed Haig that the French army was preparing to fall back towards Beauvais to protect Paris if the German advance continued. This would create a gap between the British and French armies and force the British to retreat towards the Channel Ports; Haig sent a telegram to the War Office to request an Allied conference. Day 5, 25 March British 60 pounder gun firing near La Boisselle on 25 March The movements of 25 March were extremely confused and reports from different battalions and divisions are often contradictory. An unidentified officer's account of his demoralising experiences that day is quoted in the British Official History, What remains in my memory of this day is the constant taking up of new positions, followed by constant orders to retire, terrible blocks on the roads, inability to find anyone anywhere; by exceeding good luck almost complete freedom from shelling, a complete absence of food of any kind except what could be picked up from abandoned dumps. The focus of fighting developed to the north of the 54th Brigade, who were now joined with the French and the survivors of the 18th Division, who could scarcely raise enough men to form a small Brigade. By 10:00 on the 25th, the left flank of 7th Bedfordshires was again exposed as the French around them retreated, so another retirement was ordered. They withdrew back to Mont Du Grandu further south and away from the British Fifth Army.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10007/12518)
回答No.2

>In his diary entry for 24 March, Haig acknowledged important losses but derived comfort from the resilience of British rearguard actions, By night the Enemy had reached Le Transloy and Combles. North of Le Transloy our troops had hard fighting; the 31st, Guards, 3rd, 40th and 17th Divisions have all repulsed heavy attacks and held their ground." ⇒ヘイグは、3月24日の彼の日誌記入で重大な損失を認めたが、英国軍後衛部の奮闘の弾力ある回復力によって慰められた。曰く、「夜までに、敵はル・トランスロイとコンブルに到達しました。ル・トランスロイの北では激しい戦闘が行われました。第31、衛兵、第3、第40、第17の各師団は、重攻撃をすべて撃退し、その地面を保持しました。」 >Late that night Haig (after first dining with General Byng when he urged Third Army to "hold on ... at all costs") travelled to Dury to meet the French commander-in-chief, General Pétain, at 23:00. Pétain was concerned that the British Fifth Army was beaten and that the "main" German offensive was about to be launched against French forces in Champagne. ⇒その夜遅くヘイグ(ビング将軍との最初の食事の後、彼は第3方面軍に「何としても…陣地を保持するように」と檄を飛ばした)は、23時にフランス軍の総指揮官ペテン将軍と会談した。ペテンは、英国第5方面軍が打ちのめされたこと、そしてシャンパーニュのフランス軍に対して「主要」ドイツ軍の攻撃が開始されることを懸念していた。 >Pétain was under enormous pressure from his government to safeguard Paris, which was under long-range German artillery bombardment. On 24 March, he informed Haig that the French army was preparing to fall back towards Beauvais to protect Paris if the German advance continued. This would create a gap between the British and French armies and force the British to retreat towards the Channel Ports; Haig sent a telegram to the War Office to request an Allied conference. ⇒ペテンは、ドイツ軍の長距離砲撃に晒されていたパリを守るように政府から大きな圧力を受けていた。3月24日に、ドイツ軍の進軍が続けばフランス軍はパリを保護するためボーヴェに向かって退却する準備をしていることをヘイグに伝えた。これは英国軍とフランス軍の間に隙間を作り、英国軍を強制的に港湾に退去させることになる。ヘイグは連合国軍会議を要請するため、陸軍省に電報を送った。 >Day 5, 25 March British 60 pounder gun firing near La Boisselle on 25 March The movements of 25 March were extremely confused and reports from different battalions and divisions are often contradictory. An unidentified officer's account of his demoralising experiences that day is quoted in the British Official History,  What remains in my memory of this day is the constant taking up of new positions, followed by constant orders to retire, terrible blocks on the roads, inability to find anyone anywhere; by exceeding good luck almost complete freedom from shelling, a complete absence of food of any kind except what could be picked up from abandoned dumps. ⇒第5日、3月25日 この日ル・ボワセル近くで、英国軍が60型ポンド砲で砲撃  3月25日の動きは非常に混乱し、異なる大隊や師団からの報告は極端に矛盾していた。その日不自然な経験をした将校の未確認の説明が英国公報史に引用されている。曰く、 「この日私の記憶に残っているのは、打ち続く新しい陣地の奪取、続いて退却するための絶え間ない命令、道路上のひどい障害、どこにも誰も見つけられません。砲撃からほぼ完全に自由になる幸運を越えて、放棄された集積場から拾うことができるものを除いて、いかなる種類の食物も完全になくなりました」。 >The focus of fighting developed to the north of the 54th Brigade, who were now joined with the French and the survivors of the 18th Division, who could scarcely raise enough men to form a small Brigade. By 10:00 on the 25th, the left flank of 7th Bedfordshires was again exposed as the French around them retreated, so another retirement was ordered. They withdrew back to Mont Du Grandu further south and away from the British Fifth Army. ⇒戦闘の焦点は第54旅団の北に展開し、彼らはフランス軍や第18師団の生存者と合流したが、少人数の1個旅団を編成するのに辛うじて足る兵員しかいなかった。25日午前10時までに、第7ベッドフォードシェアーズ軍の左翼は周辺のフランス軍が退去したときに、再び敵に暴露されたため、再度退却が命じられた。彼らはさらに南のモン・デュ・グランデュに戻り、英国第5方面軍から離れた。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • age9681
  • ベストアンサー率41% (7/17)
回答No.1

3月24日の彼の日記記入で、Haigは重要な損失を認めたが、英国の後援活動の回復力からの慰めを得た。 夜までに、敵はLe TransloyとComblesに到達しました。 Le Transloyの北部には、激しい戦闘が行われました。第31、ガード、第3、第40、第17部門はすべて重い攻撃を撃退し、その地位を保持しています。 その夜ハーグ(Byng将軍との最初の食事の後、彼が第3軍に「すべての費用をかけて...」と言い張ったとき)は23:00にフランスの司令官、ペテン将軍と出会いました。 Pétainは、英国第5軍が殴られたこと、そして「主要な」ドイツの攻撃がシャンパーニュでフランス軍に対して発射されることを懸念していました。ペテンは、ドイツの長距離砲撃のもとにあったパリを守るために、政府から大きな圧力を受けていました。 3月24日に、ドイツ軍の進歩が続くと、フランス軍がパリを保護するためにボーヴェに向かって転倒する準備をしていたとHaigに伝えました。これはイギリス軍とフランス軍の間に隙間を作り、イギリス軍を強制的に港湾港に退去させることになる。ハイグは連合軍会議を要求するために電信局に電報を送った。 3月5日5日 3月25日にLa Boisselleの近くで英国の60砲撃砲撃。 3月25日の動きは非常に混乱し、異なる大隊や部隊からの報告はしばしば矛盾しています。その日の不自然な経験の不明な役人の説明は英国の公式史で引用されていますが、 この日の私の記憶に残っているのは、新しいポジションを奪い合い、引退するための絶え間ない命令、道路上のひどいブロック、どこにいても誰を見つけることができないということです。幸運を砲撃からほぼ完全に自由にすることによって、放棄されたダンプから拾うことができるものを除いて、どんな種類の食物も完全になくなります。 戦闘の焦点は、フランス軍と第18課の生存者と合流した第54旅団の北部に発生し、少数旅団を形成するのに十分な男性をほとんど育てることができなかった。 25日午前10時までに、第7ベッドフォードシェアーズの左翼は、フランス人が後退するにつれて再び公開されたため、別の退職が命じられました。彼らはモン・ドゥ・グランデにさらに南に戻り、英国第5軍から離れました。

関連するQ&A