• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本語訳をお願いいたします。)

全面戦争:ギリシャにおける連合軍の戦い

このQ&Aのポイント
  • ギリシャからの連合軍は、第一次世界大戦で戦争を戦いました。ヴェニゼロスはギリシャを去り、テッサロニキで新政府を樹立しました。
  • ギリシャのロイヤリスト政府は中立を保ち、連合軍との関係は悪化しました。
  • 1917年6月、ギリシャは正式に中央同盟国に宣戦布告し、戦力を増強しました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12512)
回答No.1

>From their positions in Greece, Allied forces --(British, French Russian, Italian, and Serb) fought the war from Greek territory, engaging Bulgarian forces when they invaded Greece in August 1916 in the Battle of Struma. ⇒連合国軍 -(英国、フランス、ロシア、イタリア、およびセルビア)は、1916年8月に「ストルマの戦い」でギリシアに侵入したとき、ブルガリアと交戦するのにギリシア領土内のギリシア陣地から戦いを起こした。 >In August 1916, Venizelist officials staged a coup d'état that prompted Venizelos to leave Athens. He returned in October 1916 and set up a rival government in Thessaloniki, the so-called Provisional Government of National Defence. Entente and Venizelist efforts to persuade the "official" royal government in Athens to abandon its neutrality and join them failed, and relations irreparably broke down during the Noemvriana*, when Entente and Venizelist troops clashed with royalists in the streets of the Greek capital. ⇒1916年8月に、ベニゼリスト将校らがクーデターをやってのけて、ベニゼロスにアテネを去ることを促した。彼は、1916年10月に帰ってきて、テッサロニキで対抗政府、いわゆる「国防臨時政府」を設立した。協商国とベニゼリストは、アテネの「公式」国王政府に対して中立を捨てて、彼らに加わるよう説得する努力をしたが、失敗した。そして、協商国軍とベニゼリスト部隊が、ギリシアの首都の通りで勤王派と衝突した「ノエンブリアナ」*の間、関係は回復不能なほどに崩壊した。 *Noemvriana:1916年11月から12月にかけて行われた、ギリシアの中立をめぐる政治論争で、話し合いの決着はつかず、物別れになった。 >The royalist officers of the Greek Army were cashiered, and troops were conscripted to fight under Venizelist officers, as was the case with the Greek Navy. Still, King Constantine, who enjoyed the protection of the Russian Tsar as a relative and fellow monarch, could not be removed until after the February Revolution in Russia removed the Russian monarchy from the picture. In June 1917, King Constantine abdicated from the throne, and his second son, Alexander, assumed the throne as king (despite the wishes of most Venizelists to declare a Republic). ⇒ギリシア軍の勤王派将校が免職にされて、軍隊は、ギリシア海軍とともに、ベニゼリスト将校の下で戦うために徴兵された。しかし、ロシアでの二月革命によってロシアの舞台場面から君主制が取り除かれるまで、コンスタンティン王は関係の強かった君主ロシアのツァーリの保護を享受した。1917年6月に、コンスタンティン王は王座から退いたが、(共和国を宣言したいという大部分のベニゼリストの願いにもかかわらず)彼の2人目の息子アレキサンダーが国王の玉位を握った。 >Venizelos assumed control of the entire country, while royalists and other political opponents of Venizelos were exiled or imprisoned. Greece, by now united under a single government, officially declared war against the Central Powers on 30 June 1917 and would eventually raise ten divisions for the Entente effort, alongside the Royal Hellenic Navy.The Macedonian Front stayed mostly stable throughout the war. In May 1918, Greek forces attacked Bulgarian forces and defeated them at the Battle of Skra-di-Legen on 30 May 1918. Later in 1918, the Allied forces upped up their offensive from Greece into occupied Serbia. ⇒ベニゼロスは、勤王派や他の政敵が追放されたり収監されたりしている間、全国の支配権を掌握した。ギリシアは、今や一つの政府の下での連合体で、1917年6月30日公式に中央同盟国に対して宣戦布告したが、結局、協商国の奮闘運動のために10個師団を立ち上げることになった。マケドニアの前線は、大部分が戦争を通して安定であった。1918年5月に、ギリシア軍隊はブルガリア軍隊を攻撃して、1918年5月30日に「スクラ‐ディ‐レージェンの戦い」で彼らを破った。その後1918年後半に、連合国軍が攻撃軍を立ち上げ、ギリシア占領下のセルビアへ進駐した。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答ありがとうございました。