- ベストアンサー
英語にしてくださいm(__)m
『恥ずかしいから嫌だ。 動画でいい? これ、前友達と交換した動画。これで許して。』←英語にしてくださいm(__)m
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
It's embarrassing so, no. Would video do? This is what I exchanged with my friend. This has to do. 最後は「これで許して」と日本式に哀願するのではなく、「これでいいよね」と押し付ける言い方にしました。哀願がよければ Will you excuse me with this? とも。
お礼
ありがとうございますm(__)m*