- ベストアンサー
ルターの訳した聖書は今でも読まれているのですか?
マルティン・ルターの訳したドイツ語の聖書は、ルターが訳した文章のままで、今でもドイツ語圏で読まれているのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
マルティン ルター訳の聖書と言っても、ルター自身が何回か改定をしているので、何年度版かによってに、単語の綴りや文章の構成も、異なっています。 また、年代よって、ルター訳となっていても、その時代のドイツ語基づいています。現代語版でも、幾つか種類があるようです。ルターの原訳のドイツ語は現代の一般的なドイツ語圏人にも読みにくいでしょうね。我々が明治時代の小説が読みにくいのと同じような状況でしょう。
お礼
回答ありがとうございました。