• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:以下の英文を訳して下さい。)

British Defeat in Kut: A Humiliating Surrender

このQ&Aのポイント
  • In April 1916, British forces in Kut-al-Amara surrendered to the Ottomans after failed attempts to resupply the town.
  • The loss of Kut was seen as a humiliating defeat, especially following the earlier defeat at the Battle of Gallipoli.
  • Despite the defeat, the British refused to let it stand and planned further advances in Mesopotamia.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10004/12513)
回答No.1

以下のとおりお答えします。 メソポタミアに周辺での、英国軍の敗北と対策について述べています。 >On 19 April Field Marshal Von der Goltz died of cholera. On 24 April, an attempt by the paddle steamer “Julnar” to re-supply the town by river failed. With that there was no way the British could resupply Kut. After repeated attempts to break through, the Ottoman attacks on the city. Rather than wait for reinforcements, Townshend surrendered on 29 April 1916. The remaining force in Kut-al-Amara of 13,164 soldiers became captives of the Ottomans. ⇒4月19日、陸軍元帥フォン・デル・ゴルツがコレラのために死亡した。4月24日、櫂付き蒸気船「ジュルナール号」によって(包囲されたクツ-アル-アマラの)町に川から再供給する試みがなされたが、失敗した。それによって、英国軍がクツを再補給できる方法が全然なくなった。オスマントルコ軍は、繰り返し突破を試みた後、市中を攻撃した。1916年4月29日、タウンゼンドは強化兵力を待つ間もなく降服した。クツ-アル-アマラの残留兵士13,164人がオスマントルコ軍の捕虜になった。 >The British viewed the loss of Kut as a humiliating defeat. It had been many years since such a large body of British Army soldiers had surrendered to an enemy. Also this loss followed only four months after the British defeat at the Battle of Gallipoli. Nearly all the British commanders involved in the failure to rescue Townshend were removed from command. The Ottomans proved they were good at holding defensive positions against superior forces. ⇒英国軍は、クツの喪失を屈辱的な敗北とみなした。そのような英国方面軍兵士の主力部隊が敵に降服したのは、長年ぶりのことであった。また、この損失のほんの4ヶ月後には、ガリポリの戦いでも英国の敗北が続いた。タウンゼンド救出の失敗に関係した英国軍の司令官は、ほとんど全員指揮官の地位を追放された。オスマントルコ軍は、(自軍より)優れた軍隊に対して防御陣地を保持する能力に長けていることを証明した。 >The British refused to let the defeat at Kut stand. Further attempts to advance in Mesopotamia were ordered by the politicians on the War Committee (18 September), including Curzon and Chamberlain, who argued that there would be no net savings in troops if a passive policy in the Middle East encouraged Muslim unrest in India, Persia and Afghanistan, and despite the opposition of Robertson. ⇒(しかし)英国軍は、クツの敗北が維持されることを拒絶した。カーゾンとチェンバレンを含む戦争委員会の政治家により、メソポタミアにおいてさらなる進軍を試みるよう命じられた(9月18日)。彼ら(委員会)は、ロバートソンの反対はあったが、もし中東における消極的な政策のせいで、インド、ペルシャおよびアフガニスタンのイスラム教徒の不満分子を奮起させてしまうことにでもなれば、(英国)軍隊内の救助網が全然なくなるだろう、と主張したのであった。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答有難うございました。

関連するQ&A