- ベストアンサー
「宿題をやってください」的な質問について…
前々から思っていたのですが、内容的に見て明らかに宿題をやってもらおうとしているような質問がありますよね。英文だけ箇条書きにあって「訳してください」とか、明らかに翻訳ソフトで訳した日本語の羅列を「訳を見てください」など…。 宿題をやってあげるのは簡単ですが、その人のためにはならないし、往々にしてそういう人達はお礼の言葉もなく、次の質問を投げられるようにポイント発行&締め切りだけはしておく人が多いような気がするのです。親切に教えてあげている人達が「便利な辞書」のような扱いをされているのがかわいそうです。 これらの質問に対して、皆さんはどのようにお考えなのでしょう?考え方のヒントだけ与えて、答えそのものは与えない方がいいような気がするのですが…。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
本来、こういうアンケート的な質問も規約違反らしいのです…(^^;) とりあえず、ご質問に対する私の考えですが、 宿題になんか答えたくないけど、訳してあげている人も たまに見かけますよ。 ちゃんと訳してあげる人は優しい人なんだと思います。 特に、貴方のためになりませんよって言うニュアンスで 回答される方。 確かに、「便利な辞書」扱いは私も良くないと思います。 しかし、どの質問に回答するかはその人の自由ですし、 これって宿題だろうと思うなら、答えなかったら良いだけです。 わざわざ、嫌な思いをするかもしれないのに回答する人は そういう覚悟があって回答されているものだと 私は解釈しています。
その他の回答 (2)
- briony
- ベストアンサー率29% (323/1090)
私も最初はその人のためにはならないと考えましたが、逆に大きなお世話なのかもしません。質問できてしまう環境と、それを取り締まらない運営側があるとして、使えるものは使いたいのが当の本人だと思います。 私たちも、その人の人生(他の質問や問題解決)に責任をもっているわけでもないですし、どっちもどっち、と私は今は考えています。 逆に私がその英語の問題の答えを知りたくて、レスをつけながら考えたりもしたことがありますが、私がそこで書かれた質問を利用して文法問題の解釈を学んだりしています。 つまり、その質問を利用しているわけです。 見ているだけでは覚えられなくても、レスをつけたやりとりは、あとから答えを思い出しやすいのですよ(笑) ですので、私は、もしあなたがそのようにお考えなら、それを一般論としてどれがいいという答えは彼らに押し付けられるものではないので、目に付いたそういう質問に1つ1つレスでコメントするか、あるいは運営側に意見する、という形が、できることなのではないかと考えています。
お礼
貴重なご意見ありがとうございます。 質問を締め切ってしまった後にこの回答を発見しました。 >逆に私がその英語の問題の答えを知りたくて、レスをつけながら考えたりもしたことがありますが、私がそこで書かれた質問を利用して文法問題の解釈を学んだりしています。 確かに、もう少し上のレベルの英語の質問でそのように思うことはあります。「なるほど」と思うことが結構あります。 この質問自体ちょっと問題アリっぽいので早めに締め切ってしまいました。すいませんでした。
- hana-hana3
- ベストアンサー率31% (4940/15541)
そうですね。 明らかに宿題と思うのは、答えないかヒントだけです。 ディベートの意見を求める場合も、意見は書かずに「自分で調べて、自分の意見を持ちなさい」と書きます。
お礼
早速の回答ありがとうございます。 同意見の方がいて安心しました。
お礼
回答ありがとうございます。 >本来、こういうアンケート的な質問も規約違反らしいのです…(^^;) え?そうなんですか。気がつかなかった。早々に締め切ったほうがいいかもしれませんね。 >これって宿題だろうと思うなら、答えなかったら良いだけです。 そうですね。僕はそうしているんですが、中にはすごく長い回答を書いてあげてる人も見かけるので気の毒になってしまうのです。