• ベストアンサー

中国語は日本人なら意味は推測できる?

「中国語は、日本人にとって同じ漢字を使う国だからある程度意味を推測できる。」と言うことを聞いたことがあります。果たしてそれは本当のことなのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.1

中国の簡体字と日本の漢字との置き換えを覚えるのはそんなに大変じゃなく、同じ単語でも意味の違うものを覚えると結構新聞とか読めます。発音は覚えるの大変なのでしゃべるのはむずかしいです。文法も全然違いますが(でも高校で漢文を一生懸命勉強してると役に立ちます)漢字の意味を拾っていくと読む文にはそれほど苦労せずに理解できると思います。

noneya11
質問者

お礼

読むことに関してはそれほど難しくないのではないかと言うご意見ですね。

その他の回答 (2)

回答No.3

中国語を聞いているだけでは、全くわかりませんが、中国語が書かれた物をみれば、何となく漢字で読み取れますよ。なので中国の友達によく驚かれますよ。なんでわかるのって。

noneya11
質問者

お礼

聞くのは無理だけど、読むのはできると言うご意見ですね。

  • kia1and2
  • ベストアンサー率20% (482/2321)
回答No.2

ある程度意味が推測っできることもある、って程度です。中国語のところに行って、「大飯店」がホテル、「飯店」「酒店」がレストランなどと気がつくので、分かったような気分になるだけです。

noneya11
質問者

お礼

漢字を使ってるので、分かった気分になるだけだと言うご意見ですね。

関連するQ&A