• 締切済み

「ボッタクリ」と「ぶったくり」

週刊誌やテレビなどでは、「ボッタクリバー」とか 「あの店はボッタくるからな~」という表現をしますが、 正しくは「ぶったくり」ではないでしょうか? 広辞苑を見ても、「ぶったくり」は載っていますが、 「ボッタクリ」という言葉は出ていません。 ひょっとすると、「ぶったくり」がいつのまにか 「ボッタクリ」に変化したのではないかと 考えていますがこの件について詳しい方の 解説をお願いします。

みんなの回答

  • syuwachan
  • ベストアンサー率28% (34/120)
回答No.4

#2です。 参考URLを貼り忘れました。 すみません。

参考URL:
http://www.tok2.com/home/okazima/room_1/BBS_MSG_971119092100.html,http://mscw.msec.ne.jp/ytv-cgi/announce/kotoba/back/02
  • asuca
  • ベストアンサー率47% (11786/24626)
回答No.3

造語ですね。 参考URLに語源があります。

参考URL:
http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Hinoki/7339/gogen.html#boru
  • syuwachan
  • ベストアンサー率28% (34/120)
回答No.2

「ぶったくる」に暴利を取るという意味の「ぼる」 がくっついて「ぼったくる」になったのでは ないでしょうか。 参考URLによれば 「ぶったくる」は、  1.無理に取る。奪う。 2.法外に もうける。 の二つの意味があるが、 2.法外にもうける の意味がより強調されたのが 「ぼったくる」ではないか ということです。

  • tsukudani
  • ベストアンサー率42% (19/45)
回答No.1

「ぶったくり」と同様の意で「ぼる」という語があります。 これとの合成ではないでしょうか。

関連するQ&A