- 締切済み
Where was I?
英語で『どこまではなしたっけ?』というのを Where was I? Where were we? などと言いますが、これは、電話等で一時的に話が中断した時に限りますか? 例えば、数週間後に『あの件はどうなったの?』などと聞かれて、このフレーズを使う事は出来ますか? よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
1. これは、電話等で一時的に話が中断した時に限りますか? 電話でなくても、例えば普通のお話の途中で、食べ物や飲み物が運ばれてきて、話が中断された時でも使います。 2。例えば、数週間後に『あの件はどうなったの?』などと聞かれて、このフレーズを使う事は出来ますか? 言えないことはないと思います。僕などは、誤解を避けるために、中一日おいたら What are you talking about? 「一体なに?」と話題を確認します。
- Nebusoku3
- ベストアンサー率38% (1465/3824)
回答No.1
>例えば、数週間後に『あの件はどうなったの?』などと聞かれて、このフレーズを使う事は出来ますか? 使えると思います。 授業などで教室外から何かの連絡があり、中断した場合も先生が使えるし、1週間ごとの授業名場合もそのフレーズが使えると思います。 Where was I? Where were we? などはプログラムで言えば スタックポイントに相当し、その時点の情況を引き出すフレーズが それらの言葉と言っていいとおもいます。
お礼
ありがとうございます。この前どこまで話したっけ、っと言いたくて、ふと疑問に思ったので質問させて頂きました。