• ベストアンサー

在古人之後議古人之失易處古人之位為古人之事則難

在古人之後,議古人之失,易;處古人之位,為古人之事,則難 上記漢文の読み方と意味を教えてください。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Kittynote
  • ベストアンサー率84% (32/38)
回答No.1

在テ(=)古人之後ニ(-)議スルハ(=)古人之失ヲ(-)〔則〕易ク、 處テ(=)古人之位ニ(-)爲スハ(=)古人之事ヲ(-)則難シ。 古人之後ニ在(アリ)テ 古人之失ヲ議スルハ〔則(スナワチ)〕易(ヤス)ク、 古人之位(クライ)ニ處(オキ)テ 古人之事ヲ爲スハ 則(スナワチ)難(カタ)シ。 古人の後に生まれ 古人の失敗のみを指摘して批評をすることは容易いが、 古人の地位に自分を立たせ 古人の為し得ただけを為そうと思えば難しい。 以上 少しでも疑問解消の糸口に繋がれば幸いです^^

5183122
質問者

お礼

早々のご回答ありがとうございます。 凄すぎますね~~~心より感謝申し上げます。 明代の明代 鄭瑄 昨非庵日纂 までは調べたのですが・・漢文を勉強していないために 全く意味が分かりませんでした。 凄いの一言です。

関連するQ&A