• ベストアンサー

大いなる正午と無私

以前、selflessという、私に粘着してきた人がいるのですが、 その人に、ニーチェを読んだこともないくせに などといわれた私です。 ニーチェのことは全然わからないのですが、 今回、「大いなる正午」を調べていました。 ところで、 ドイツ語の selbstlos は英語だと selfless でよろしいですか? ~~~~~~~~~~~~~~ Also sprach Zarathustra. Ein Buch für Alle und Keinen. Dritter Theil. Von Friedrich Nietzsche. Von den drei Bösen. 2. Die After-Weisen aber, alle die Priester, Weltmüden und wessen Seele von Weibs- und Knechtsart ist, — oh wie hat ihr Spiel von jeher der Selbstsucht übel mitgespielt! Und Das gerade sollte Tugend sein und Tugend heissen, dass man der Selbstsucht übel mitspiele! Und „selbstlos“ — so wünschten sich selber mit gutem Grunde alle diese weltmüden Feiglinge und Kreuzspinnen! Aber denen Allen kommt nun der Tag, die Wandlung, das Richtschwert, der grosse Mittag: da soll Vieles offenbar werden! Und wer das Ich heil und heilig spricht und die Selbstsucht selig, wahrlich, der spricht auch, was er weiss, ein Weissager: „Siehe, er kommt, er ist nahe, der grosse Mittag!“ Also sprach Zarathustra. http://www.nietzschesource.org/#eKGWB/Za-III-Boese-1

みんなが選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#214841
noname#214841
回答No.1

『ツァラトゥストラ』第3部の「三つの悪」の末尾ですね。 「肉欲」「支配欲」「私欲」 朝には、悪とされたものが、「大いなる正午」では、至福となります。聖書と同じく、『ツァラトゥストラ』の象徴的な言葉にもさまざまな解釈があるやうです。太陽の強い光や影のできぐあひなどから説明するものが多いやうです。 思想的には共感してゐます。善と悪とに厳密に区別する思想への批判です。 >>ドイツ語の selbstlos は英語だと selfless でよろしいですか? 以下の英訳ではさうなつてゐます。 http://www.gutenberg.org/files/1998/1998-h/1998-h.htm#link2H_4_0061 And precisely THAT was to be virtue and was to be called virtue?to abuse selfishness! And "selfless"?so did they wish themselves with good reason, all those world-weary cowards and cross-spiders! But to all those cometh now the day, the change, the sword of judgment, THE GREAT NOONTIDE: then shall many things be revealed! And he who proclaimeth the EGO wholesome and holy, and selfishness blessed, verily, he, the prognosticator, speaketh also what he knoweth: "BEHOLD, IT COMETH, IT IS NIGH, THE GREAT NOONTIDE!"

noname#207067
質問者

お礼

懐かしいので貼っておきます。 ~~~~~~~~~~~~ 人間には「救済」が必要なのか http://okwave.jp/qa/q8410103.html selfless 回答ありがとうございます。 > 負けたのが悪い。 ニーチェはそんなことを一言も書いていませんが……。 なぜニーチェを読んでもいないのに、ニーチェについて要約できるのか不思議です。 あと、日本の敗戦については今回のトピックと全く関係ないですね。 ~~~~~~~~~~~~~~~

noname#207067
質問者

補足

質問文のこれが象徴的だと思う。 ~~~~~~~~~~~~~~~ 私はニーチェの永遠回帰を信じているので、人間は無意味に生き、無意味に死んでゆく人生を無限に繰り返し続けるだけだと信じています。 私の人生も無意味ですし、今生きているのも無意味であり、死ぬのも無意味、今ここで自殺するのも無意味です。 http://okwave.jp/qa/q8410103.html ~~~~~~~~~~~~~~~

その他の回答 (1)

noname#214841
noname#214841
回答No.2

回答番号1のplapotaです。「補足」「お礼」拝見しました。私がこのサイトに参加する以前のことですので、詳細は存じ上げません。内容的には、selfless、無意味、ニーチェの主張そのものですね。それをどう受け止めるかは、人それぞれでせうけれど。

noname#207067
質問者

お礼

なぜかその質問を最後にカテゴリーに来なくなったんですよ。 さんざん粘着してたくせに、 「なぜ人間が惨めであってはいけないのですか?」 だなんてよほど惨めなことでもあったのかとも思えるし。