- ベストアンサー
英訳のお願い
英訳をお願いします プロダンサーの女友達へのメールです。 ~本文~ 相変わらず、短い練習で臨んで成功しちゃうところがすごいね かっこいいよ 俺があなたの立場だったら練習しないと心配で、ショーにはでれないね ~おわり~ よろしくお願いします
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I am impressed that you can achieve such a polished performance as usual with only a short practice period. It's cool. If I am in your shoes I won't be able to appear in a show without practice because of nervousness.
お礼
早急にご回答頂き、ありがとうございます