- ベストアンサー
ニューヨークから偉い人が訪問!挨拶のポイントは?
- 本日ニューヨークより偉い人が来て、挨拶をしなくてはなりません。どのような挨拶をすればよいでしょうか。
- 元々の専門は別のことでしたが、緊急に立ち上がった特別なプロジェクトに参加し、貴方と働けることがうれしいです。
- アドバイスをいただきたいです。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
すでに回答されている点は省略して、 相手がすご~く立場的に偉い方なら、語尾に Sir をつけるようにした方がいいかもしれません。 (最初のフレーズで相手の名前を入れた時は語尾にSir を入れてはおかしいですが) 他の方の会話内容も聞いた上でご判断されてください。 余談ながらNew Yorkを3文字アルファベットで表記する際は一般にNYCとなります。(New York City) NYKはよく日本郵船株式会社を表す時に使われます。
その他の回答 (3)
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
Nice to meet you, Mr./Ms. (相手の名前). I have been looking forward to seeing you. I joined this company two years ago. Before joining this company, I was working as a consultant for public sector. I am happy to join this special project. >こんな感じでだいじょうぶでしょうか? 十分に通用します。
お礼
回答ありがとうございます。
- trytobe
- ベストアンサー率36% (3457/9591)
I'm glad to meet you. のほうが丁寧ですね。 あとは、過去のプロフィールなんてのは忙しいエラい人には不要なので、 コンサルタントをしていて、このプロジェクトにかかわる(たぶん、どの役割で?と聞かれるけど) ということだけ、名刺(英字面)を出しながら言えば十分です。日本人の名前なんて、すぐに覚えられませんから、ニックネームでも持っているならそれで呼んでくれ、と足せば十分です。
お礼
回答ありがとうございます。
- nacci2014
- ベストアンサー率35% (200/569)
NYKってなんですか? ニューヨークをスリーレターで表す場合はNYCです。 Nニュー Yヨーク Cシティ
お礼
回答ありがとうございます。