日本語にしてください。
訳あって、有名な音楽会社avexのアイドルのホームページで、メールアドレスを登録しました。
しかし、メールアドレスを間違って入力したため、登録解除を頼むメールを送ったのですが、返信が英語で読めません。
本文はこちら。
Hi. This is the qmail-send program at avexnet.com.
I'm afraid I wasn't able to deliver your message to the following addresses.
This is a permanent error; I've given up. Sorry it didn't work out.
<****@avexent.com>:
Sorry, I couldn't find any host named avexent.com. (#5.1.2)
--- Below this line is a copy of the message.
Return-Path: <***********@mail.goo.ne.jp>
Received: (qmail 13768 invoked by uid 951); 28 Dec 2002 13:05:13 -0000
Delivered-To: password_ayu@avexnet.com
Received: (qmail 13762 invoked from network); 28 Dec 2002 13:05:12 -0000
Received: from cm142.mail.goo.ne.jp (HELO mail.goo.ne.jp) (210.150.10.142)
by ns.avexnet.com with SMTP; 28 Dec 2002 13:05:12 -0000
Received: (qmail 75717 invoked by uid 65534); 28 Dec 2002 21:46:38 +0900
Date: 28 Dec 2002 21:46:38 +0900
Message-ID: <20021228124638.75716.qmail@mail.goo.ne.jp>
From: ***********@mail.goo.ne.jp
To: password_ayu@avexnet.com
Subject: =?ISO-2022-JP?B?GyRCNFYwYyQoJF4kNyQ/ISMbKEI=?=
Mime-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-type: text/plain; charset=iso-2022-jp
ギブアップ・エラーなどの文字があるのはわかるのですが・・・。
日本語で要約してもらえたらありがたいです。
あと、メールに詳しい方でしたら、どういう意味かも教えてください。