• 締切済み

現在の中国人は篆書を読めるか

篆書、隷書、草書、行書、楷書とありますが、現代中国人が読める書体はどこからですか? 現代日本人が完全に読めるのは行書だけだと思うのですが(高齢の方なら草書も?)、 隷書は読めそうで読めない字も多いし、篆書は日本では印鑑で使われているけれど多くの日本人は読めないと思います。 中国人はどうなんでしょうか? ご存じの方いらっしゃいましたら教えてください。

みんなの回答

回答No.3

中国有很多个朝代,隔几个朝代就会使用新的文字,有些中国人对于中国的古文字也不太懂(除了学习文学,研究古代文学的)而日本语中的汉字是跟中国现在使用的文字,虽然比较难懂,但是也是能看明白

kkkyyou
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 中国語での回答ということで翻訳機を駆使してみたのですが所々しか分からず申し訳ございません(汗) しかし丁寧な回答ありがとうございました。 谢谢

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.2

中国人ですが、繁体字は読めますよ。 今使っている書体は行書、行楷、楷書です。 書道家なら篆、隷書が読めると思います。

kkkyyou
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 私も少し書道を習っていたので、篆書と隷書が少しだけわかるのですが、やはり中国の書道家の方達もそうなのですね。 とても勉強になりました。 お返事が遅くなってしまいもうしわけありません。 ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

日本人でも、古文書の読み方を教わらないと、記録文書など解読出来ません。 江戸時代の黄表紙なども、草書体や崩したひらがなで刷られていますから、容易に読めません。 変体仮名や、現在では用いられなくなった略体字も使われています。 現代中国は、簡体字中心の教育です。 日本で用いている常用漢字の楷書体も、中国人には難読でしょう。 日本人にも、中国の簡体字は読めない場合が多いです。というより、殆ど読めません。 ましてや、古代の文字となれば、専門的に学習した人で無いと、解読困難かと思います。

kkkyyou
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 >日本で用いている常用漢字の楷書体も、中国人には難読でしょう。 >日本人にも、中国の簡体字は読めない場合が多いです。というより、殆ど読めません。 とても勉強になりました。 同じ漢字や似ている漢字はあっても、やはりお互いに別の言語ですからほとんど読めないんですね。 お返事が遅くなり申し訳ありませんでした、ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A