• 締切済み

高校一年生英語についてお聞きします。

時制の単元で、ワークにこのような文が 「私たちはコンサート終了後からずっと、その歌手を2時間も待ち続けている」 これの英訳(答え)は “We have been waiting for the singer for two hours since the concert finished.” です。 これについて質問します。 現在完了(継続)のとき、 ~から、~間を意味する since,forを使いますよね。 自分はいままで一つの文に それぞれひとつしか使ってはいけない と思っていたのですが この問題の答えをみるとそうでもなさそうですが どうなのですか? sinceとfor二つ入っていていいのですか? その場合、ルールとかありますか? forが先でsinceが最後にくる など もうひとつ、 なぜWe have been waiting なのでしょうか? We have waitedでも間違いではありませんよね? なにか意味合い的にちがうのですか? 詳しく教えてください。

みんなの回答

回答No.1

for ~は期間を表し、since ~は起点を表します。 多くの場合、いずれか一つを表せば継続期間はわかります。 現在完了の終着点は今なので、起点が決まっても、期間の幅が決まっても いつからいつまで(今まで)かわかります。 しかし、今回のように、起点である the concert finished というのが具体的にいつのことなのか不明なので、 for two hours を入れて期間の幅を表しています。 逆に for two hours だけでも、その2時間前というのがコンサートが終わった時間というのは since ~で表さないと表現できません。 どちらも情報として必要なら表現することもあります。 あと、wait のような動作を表す動詞は現在完了進行形で継続を表します。 中学で習う継続は know, have, live, be のように、 それ自体幅のある状態を表す動詞なので、普通の現在完了で継続を表します。 ただ、動作を表す動詞でも、ある程度動作をするのに時間のかかる動詞であれば 進行形にしなくてもいいですし、たとえそうでなくても、 期間が表されながらも、完了的な用法として表現することはあります。 だから、have waited でも誤りではありませんが、 通常、wait であれば進行形にする方がいいと思います。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A