• ベストアンサー

訳を教えてください

it 以下がよくわかりません。訳を教えてください。よろしくお願いします! The way we eat now, especially in America, is not only wrong in itself, it produces the appetites which it then so abundantly and lucratively supplies.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

    今の我々の食べ方、とくにアメリカでの(食べ方)は、それ自体おかしいだけでなく、(その食べ方が)量たっぷりにまた金儲けのために作り出す食欲を生み出す     > 今の我々の食生活、とくにアメリカでの(食生活)は、それ自体異常であるだけでなく、それが、食欲を生み、その食欲を満たすために多量の食物を作り、それで金儲けをするという異常さだ。

engg
質問者

お礼

ありがとうございました!