• ベストアンサー

その名前を2度と自分に言うな

      その名前を2度と自分に言うな    Never say the name to me    これを訳したらこれで正しいですか?                  お願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

Never say the name to me. →通じます。 しかし以下のような言い方がより英語らしい表現となります。 Never mention that name to me. I won't hear that name from you again. 2番目の文などすごみを利かせて言うならありです。 以上、ご参考になればと思います。

tokyo24000
質問者

お礼

ありがとうございます。

その他の回答 (1)

回答No.2

こんにちは。 Never mention that name to me again! ご参考までに。

tokyo24000
質問者

お礼

ありがとうございます。