- ベストアンサー
If I seem so 〜文章解釈に関する質問
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以下のとおりお答えします。 >添付ファイル文章 If I seem so happy to you, you could never say anything that would please me so much. の解釈に関する質問です。 「もし私があなたにそんなに幸せそうに見えているなら、あなたには、決して、 これほどまで私を喜ばせる言葉を いうことができないです。」 という解釈で合っているのか自信がないです 解説お願いします。 ⇒おっしゃるとおりだと思います。 婦人に「とても元気で幸せそうですよ」と言われたので、「今日はいつもより元気ですが、自分の病気のことはよく分かっています」と応える言葉に続いて、「こんなに嬉しい言葉をかけられたことはありません」といった気持ちと感謝を込めた表現を返すくだりですね。 ということで、お書きの、「もし私があなたにそんなに幸せそうに見えているなら、あなたには、決して、これほどまで私を喜ばせる言葉をいうことができないです。」は完璧なお訳だと思います。
お礼
解釈が合っているかどうかを見てくださった ため理解に自信を持つことができました。 わたしのためにいつもお時間割いてくださり ありがとうございます。