• ベストアンサー

英語の前置詞について教えてください

前置詞のagainstは、動詞のように感じてしまいます。 逆らうという動詞ではないのでは、どのような感覚で理解していけばいいでしょうか? 初心者です、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

against という前置詞を動詞のように感じるという質問者さんのご意見はもっともだと思います。このように解釈されてはどうでしょうか。  * be動詞+ against~ =disagree with~ (~に反対する) / be動詞+for~ = agree with ~(~に賛成する) (例) I'm against your plan. = I disagree with your plan. / I'm for your plan. = I agree with your plan.

ryu616
質問者

お礼

ありがとうございました。disagreeと併用して理解いたします。

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

against《反対》 ~に反対して、不賛成で、難色を示して、不可として ・I'm against smoking. : 私は喫煙に反対です。 ・I'm against war. : 私は戦争に反対です。 ・I'm very much against that idea. : その考えには大反対です。 for《賛成》 ~に賛成で、賛成して、~を支援して、後援して ・I'm for smoking. : 私は喫煙に賛成です。 ・I'm for you. : 私はあなたの味方です。 と対で覚えましょう。

ryu616
質問者

お礼

ありがとうございました。賛成のサンプルもありがとうございます。わかりやすく理解できました。

関連するQ&A