• 締切済み

翻訳をお願いしたいです!!

研究室で論文発表をしなくてはいけないのですが本当に英語が苦手で… abstractだけでいいので訳してもらえないでしょうか? Among phenotypes of interest for an industrial cyanobacteria host are improved tolerance to temperature, salt, and solvent stress. Cellular responses to many stresses are controlled by the network of sensory receptors and downstream regulatory proteins. We applied transcription factor engineering to Synechocystis and tested mutant strains for tolerance to temperature and the biofuel 1-butanol. Histidine kinases (Hik), response regulators (Rre), and an RNA polymerase sigma factor (SigB) were overexpressed or deleted. Overexpression of SigB increased both temperature and butanol tolerance and lowered the intracellular concentration of reactive oxygen species. This report demonstrates that alteration of regulatory proteins in a cyanobacterium can be a useful tool to improve stress tolerance.

みんなの回答

  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1464/3823)
回答No.1

産業シアノバクテリア・ホストのための関心の表現型の間で、温度への寛容性、塩と支払い能力があるストレスは改善されます。多くのストレスへの細胞反応は、感覚受容器と下流の調節タンパク質のネットワークによってコントロールされます。我々は転写制御因子工学をSynechocystisに適用して、変異体重圧の温度と生物燃料1-ブタノールに対する耐性を試験しました。ヒスチジン・キナーゼ(Hik)、反応監査機関(Rre)とRNAポリメラーゼ・シグマ因子(SigB)は、過剰発現したか、削除されました。SigBの過剰発現は、温度とブタノール耐性を増やして、反応酸素種の細胞内集中を降ろしました。このレポートは、シアノバクテリアの中の調節タンパク質の変更がストレス寛容性を改善するための役に立つツールでありえることを証明します。 下記の翻訳サイトのままを出してみました。概要はわかるのでは? http://translation.infoseek.ne.jp/#1