- ベストアンサー
不特定多数に向けての感謝(ありがとう)
この時代に生まれてきた事、皆と出会えた事に感謝 と特に誰か特定の人物に言うのではなく、不特定多数に向けての英語はどのようになりますか?? 小難しい感じではなく軽い感じの英語で訳してもらえると嬉しいです。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I am thankful that I was born when I did and having met you all.
その他の回答 (1)
- oignies
- ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.2
I am thankfuo for the fact that I was born into this world and had chance to see each of you. くらいではないでしょうぉか。
質問者
お礼
ありがとうございますm(_ _)m
お礼
ありがとうございますm(_ _)m